Волшебство соблазна | страница 27
Аманда напряглась.
— Конечно. Это был самый модный ресторан во всей округе. Во всяком случае, для людей, желающих сорить деньгами. Таких, как старина Даррелл.
— Насколько хорошо вы его знаете? — спросила она резко.
— Только как клиента, — ответил он, нахмурившись.
— Он эту собственность продал вам лично? — Подозрения начали окутывать ее темным облаком.
— Нет, я услышал об этом от другого знакомого, который по-прежнему посещает ресторан и хорошо знает Даррелла. Я взял у него телефон и позвонил. Мы обсудили деловые вопросы, и он договорился с риелтором. — Наклонившись, он накрыл ее руку своей. — Вы теперь меня меньше подозреваете?
Какое-то время Аманда не могла высвободить свою руку: ее почти парализовала необъяснимая интимность этого прикосновения. Но он все равно видит, что она не доверяет ему.
— Вообще-то мое прошлое с ним не имеет в нашем вопросе значения, — сказала Аманда, не поддаваясь его обаянию и буквально отняв у него руку. Она не даст ему понять, как трудно ей все это давалось. Она потеряла дом, мужа, большинство своих сбережений и людей, которых она считала друзьями. Нет причин доверять и Маку. Особенно, если у него с Дарреллом есть какие-то дела.
— Вы бывали в «Кингз рэнсом»?
— Раз или два. — Помолчав, она продолжала довольно твердым голосом: — Скорее всего вы видели там Даррелла с другими женщинами. А я, конечно, узнала об этом последней. Он изменял мне. Банальная история. Не правда ли?
Мак сказал глухо:
— И потому я нашел вас здесь.
Сердце Аманды на минуту сжалось от смущения. В его голосе прозвучало что-то, что тронуло ее до глубины души. Он правда старался не затрагивать раньше этот вопрос, чтобы избежать болезненной темы? Но вслух она сказала подчеркнуто твердо:
— Да, поэтому я здесь, и это к лучшему. — Она вспомнила, какое облегчение и чувство свободы испытала, когда ее план начал реализовываться. — По-моему, и вы здесь?
— Я вышел из игры совсем недавно. Одной из причин было то, что взаимоотношения с моей партнершей не сложились. У леди амбиций хватает на двоих, поэтому ресторан выжил. С тех пор я путешествовал.
Аманда на секунду задумалась над его рассказом. Он сказал, что взаимоотношения для него были важнее бизнеса? Кое-что еще оставалось неясным, но она и так уже узнала слишком много для одного дня.
— Извините мою дерзость, но я хотела бы поехать домой. Не возражаете?
— Дерзкая дама пьет свой кофе черным. — Он улыбнулся. — Хотите еще перед отъездом?
Она покачала головой и отодвинула недоеденный шоколадный пончик.