Благоухающий Цветок | страница 41



— Вам что-то пришло в голову?

— Зря я вам это говорю, мисс. У меня наверняка будут неприятности — это уж точно!

— Обещаю вам, никто ничего не узнает, — успокоила ее Азалия. — Только позвольте мне вам помочь.

— Ну, видите ли, с нами едет вторым классом китайская госпожа. Она такая милая, мисс, я даже и не предполагала, что они бывают такими, и сейчас она серьезно больна, а с ней маленький мальчик.

— Я помогу вам за ним присматривать, — тут же заявила девушка без малейших колебаний.

— Если бы несчастная могла поспать днем хотя бы часок, ей стало бы лучше, — посетовала горничная. — Но вы ведь знаете, что такое годовалый ребенок! Ползает по каюте, просит пить, капризничает. Ни минуты покоя!

— А она едет одна? — поинтересовалась Азалия.

— Нет, с ней муж, но он такой важный! Одно слово — китаец! Китайцы не заботятся о своих женах, а требуют, чтобы те заботились о них!

— Да, я часто слышу об этом, — с улыбкой согласилась Азалия. — Давайте я навещу ее.

— Не знаю, стоит ли вам это делать, — засомневалась горничная.

Наконец Азалии удалось убедить сердобольную женщину, и она навестила госпожу Чан, обнаружив, к своему удивлению, что та еще моложе, чем она сама.

Несмотря на скверное самочувствие, госпожа Чан оказалась одной из самых милых женщин, каких девушка встречала в своей жизни.

С иссиня-черными волосами, гладко зачесанными назад от овального лба, с черными как вороново крыло бровями и ресницами, раскосыми глазами и красивым изгибом губ, напоминающих лук Купидона, она обладала экзотической красотой одалиски.

Цзянь Цинь был прелестным младенцем.

Наряженный в длинные атласные штанишки и такую же курточку с рядом перламутровых пуговиц, он напоминал Азалии куклу, и, даже когда сидел у нее на коленях, ей с трудом верилось, что он настоящий живой малыш.

Госпожа Чан неплохо говорила по-английски, и в то время как Азалия, сидя на полу, играла с Цзянь Цинем, они разговаривали, и девушка узнала, что господин Чан намного старше жены и что он — крупный торговец из Гонконга.

По обстановке в каюте госпожи Чан и по ее многочисленным украшениям Азалия догадалась, что китаец очень богат. Просто по заведенному на британских судах порядку китайцы не имели права путешествовать первым классом.

Впрочем, господин Чан занимал на судне три каюты. Одна служила ему вместо кабинета — здесь он и находился по большей части в одиночестве, пока болела жена, другая, двухместная, — спальней.

Когда Азалия предложила посидеть с Цзянь Цинем в кабинете, чтобы молодая женщина могла немного поспать, госпожа Чан ужаснулась.