Фокусы от Амаяка Акопяна | страница 5



Затем просит одного, явно испанца, в широкополой шляпе:

— Не соблаговолите ли одолжить мне свою великолепную заморскую шляпенцию и пиджак, она же куртка. Тот снимает куртку, шляпу и отдает с улыбкой. После чего лилигном, то есть фокусник, показывает всем, что в руках у него ничего нет. Далее берет куртку и кладет ее, развернув и расстелив на коврике. Накрыв все предметы, опять повторяет таинственно:

— Вот монетка! Вот ложечка! Блюдечко, чашка!!!

Берет шляпу испанца правой рукой. Она пуста — все видят, — кладет ее поверх куртки и опять повторяет:

— Монетка! — И тут же поднимает ее. Зрители видят монетку. Опять кладет на куртку шляпу. А в это время его левая рука что-то проделывает под курткой (что — понять нельзя), вновь поднимает шляпу, и греки видят: теперь по соседству с монеткой на куртке лежит еще и ложечка. Лилипутик вновь, как кукушка, повторяет несколько раз:

— Ложка, ложка!!!

Опять опускает шляпу на куртку и, показав, что руки его совершенно пусты, вновь засовывает левую руку под куртку, а правой тут же поднимает шляпу.

Греки (и я в том числе) замечаем, что на куртке невесть откуда и как появилось блюдечко. Передав шляпку в левую ручонку, правой он шебуршит под пиджаком-курткой. Опять показывает свои маленькие, но очень ловкие, шаловливые ручонки. Они пусты. И тут же приподнимает шляпу, а на курточке уже появилась — да, да! — чашечка. И так, саркастически улыбаясь всем, заявляет:

—Чашечка! Монетка! Ложечка! И блюдечко! Хоп-ля-ля! И ваши не пляшут!!!

Возвращает испанцу его куртку и шляпу, заявляя:

— Сеньор, взгляните хорошенько на свою куртку и шляпку. Может, в них есть щели, прорези, отверстия? Кто знает, может быть, какой-нибудь бравый Дон Жуан проделал эти дырочки на дуэли, а вы впопыхах забыли их залатать???

— Нет! Нет и быть не может ни щелей, ни дырок, — отвечает явно озадаченный сеньор Дон Педро Кон Фредерико Гутеерес Морис Анхель Рамирес. Его так звали на самом деле.

— Так как же? Как же пролезли все эти предметы сквозь вещи? — шептали древние греки, верещали гречанки и визжали от восторга гречата-детишки.

И об этом чуде я расскажу. Только сделай паузу, полюбуйся на чудо, которое показал всем я. Твой покорный скромный слуга Чудик Испугович Саечкин-Акопян.

Только удалился Лилипутик Лилигномович Бродячкин, как тут же на сцену вышел я! Как всегда, отутюженный, наглаженный, всюду накрахмаленный, отбеленный, нафиксатуренный, благоухающий, сверкающий, фосфоресцирующе-люминесцентный, неоновый, переливающийся, бесконечно скромный, как Геракл, импозантный, как блистательный Ахилл, талантливый, как гомеровский Одиссей, только что вернувшийся из Одессы. Веселый, как балагуристый Софокл. Ну просто сплав юмора, сатиры и философии. Ну ни дать ни взять — Аристотель, Платон, Сократ и Аристофан в одном лице и фраке.