Двойная ложь | страница 10




Ровно в четыре я еще раз заглянул в календарь, проверить имя пациента — мистер Сэм Кент. Потом поднялся из-за стола и открыл дверь в приемную. Там меня ожидал сюрприз.

На кушетке у стены сидела женщина с черным рюкзачком на плече. Она была в длинном плаще с высоким воротником и надвинутой почти на самые глаза серой бейсболке с надписью «Янки». Глаза у нее были светло-синие.

— Простите, — сказал я. — Вы не…

— Да-да. Сэм Кент. Сокращенное от Саманта.

Мы обменялись рукопожатиями.

— Моя секретарша сообщила, что придет мистер Сэм Кент, — сказал я. — Вы ведь разговаривали с ней?

— Связалась по электронной почте. Первый раз я позвонила несколько месяцев назад и попала на вашу телефонную службу. Оставила там адрес электронной почты, я переезжала и номер моего телефона мог измениться. В конечном счете мы обменялись с вашей секретаршей электронными письмами.

— Да, тогда все понятно, — сказал я. — Входите.

Сэм Кент вошла в мой кабинет и сняла плащ. На ней оказались синие джинсы и красная толстовка.

— Куда мне сесть? — спросила она.

— На диван или в кресло, выбирайте сами.

Она выбрала кресло с подлокотниками, напротив моего стола. Она явно была чем-то расстроена.

— Простите, — сказала она, вытирая слезы. — Я обещала себе не делать этого, однако не получается. Происходит само собой.

— Вы говорите о слезах?

— Нет, — ответила она. — О вранье. Вы спрашивали, разговаривала ли я с вашей секретаршей. А я сказала, что не дала ей номера телефона, потому что переезжала.

Она смахнула еще одну слезу.

— Никуда я не переезжала.

Я поднялся, снял с письменного стола коробку с бумажными носовыми платками, подошел к Саманте. Она взяла платок и промокнула глаза.

— Хорошо, — сказал я, вернувшись в кресло. — Насколько я понимаю, у вас есть причина, по которой вы не хотите давать номер вашего телефона.

— Да, и это та же самая причина, по которой я пришла к вам, — сказала она. — Мой муж.

Она потянулась за вторым платком. Снова вытерла глаза.

— Я пришла к вам потому, что хочу убить его, — сказала она.

Я даже не поморщился.

— В каком смысле «убить» — в буквальном или в переносном? — спросил я.

— В обоих. Хотя тревожит меня как раз буквальный.

— То есть то, что вы и вправду можете сделать это?

— Да, плюс безумие, одолевшее меня настолько, что я думаю о подобных вещах.

— Давайте пока оставим ваши намерения в стороне. Мне все еще непонятно, какое отношение имеет муж к вашему нежеланию делиться своим телефонным номером.

— Это как раз просто, — сказала она. — Допустим, ваша секретарша позвонит мне, а он снимет трубку и услышит ее. Я не могу этого допустить. Если он узнает, что я была у психотерапевта, то сразу поймет, что я рассказывала о нем.