Герой мисс Дорнтон | страница 143



Наконец она умолкла. Все было сказано. Он крепче обнял ее и целомудренно поцеловал в лоб. Маргарет доверчиво прильнула к его груди. После некоторого молчания она тихо сказала:

— Спасибо, что выслушал меня. Мое сердце больше не ноет от невысказанной боли.

— Я знаю, — тихо ответил он и поцеловал ее в голову.

— Спасибо, что пришел сюда сегодня. — Она чуть приподняла лицо. Он с жадностью посмотрел на ее губы, но удержался от поцелуя. Она опустила подбородок, не понимая, почему он не стал ее целовать. — Ты расскажешь мне о Гевине и Ватерлоо?

Опустив глаза, Дейд раздумывал над ее просьбой, потом неловко прокашлялся. Маргарет взглянула на него и заметила, что тень пробежала по его лицу. В его глазах застыло выражение, которое она лишь недолго видела раньше, — теплое, открытое выражение его любви к ней, прекрасная смесь желания и отчаяния осуществить его. Они смотрели друг на друга, и не было ничего удивительного в том, что он начал рассказывать, живо описывая своего брата и менее красочно то, свидетелем чего стал на поле боя. Его голос звучал ровно, даже сухо, но каждое мгновение этих ужасных картин неуловимой нитью связывалось с ее собственными переживаниями, и эта нить понимания соединяла их друг с другом еще крепче.

Он говорил, и его слова, мысли и чувства лились рекой. Он рассказывал, как эти события подействовали на него и как он старался извлечь из них урок. Она слушала до тех пор, пока он не замолчал. Тишина поглотила их, тяжелая, всеобъемлющая и вместе с тем такая успокоительная. Она склонила голову и примостила ее у него на груди, слушая, как бьется его сердце, и ощущая теплоту его тела, а он гладил и целовал шелк ее волос. Это был изумительный момент неподдельного блаженства.

Она обхватила его руками и вздохнула:

— Как бы мне хотелось, чтобы это мгновение не кончалось!

Его ладони чашей замерли вокруг ее головы, и она, доверчиво откинувшись назад, улыбнулась ему.

Дейд потянулся к ней, чтобы поцеловать, вопросительно глядя ей в глаза, словно прося разрешения.

Маргарет закрыла глаза. Этого мгновения она ждала и желала с тех пор, как он впервые поцеловал ее в Воксхолле. Дейд крепко прижал ее к себе, в то время как ее губы искали нежности его рта, и целовал, долго, страстно, пылко. На этот раз их губы встретились с таким всепоглощающим отчаянием, которое она видела лишь в глазах мужчины, чья рука была столь страшно изувечена, что он ждал смерти… Это было отчаяние, рожденное боязнью потерять нечто бесценное. Его поцелуй сказал ей больше, чем любые слова.