Герой мисс Дорнтон | страница 129



А как можно объяснить сон про поцелуи и объятия мужчины, которого ее родители даже не видели? Как можно рассказать о мужчине с оторванной рукой, о потоке крови, текущей из обрубка, который она сжимала в ладонях, пока другой человек прижигал рану, чтобы остановить кровотечение? Ее участие в спасении раненого мужчины не было секретом. Она читала в газете репортаж об этом происшествии, да и тетя написала родителям свою версию случившегося. Тем не менее паутина правды и полуправды переплелась, и связь между прошлым и настоящим было очень трудно объяснить. Маргарет хранила свои маленькие секреты, и необходимость постоянных уверток измучила ее. Ее натура была не в силах в одиночку нести бремя того, что случилось.

Иногда она думала, что взрыв, который теперь по ночам не давал ей покоя, был божественным вмешательством, не позволившим ей так бесстыдно отдаться лорду Дейду. Она была готова пойти с ним куда угодно, позволить его рукам и губам делать с ней все, что захочется. От его поцелуев все ее тело словно горело в огне. Наверное, этот огонь греховен? И уж конечно сладкие мысли, посещавшие ее всякий раз, когда она вспоминала о тех поцелуях, недостойны порядочной девушки.

— Ты выглядишь словно в лихорадке, моя дорогая, — сказала мать. — Или тебе просто разонравилась деревенская тишина после того, как ты вкусила городской жизни в Лондоне?

Маргарет посмотрела на мать:

— Разонравилась? Совсем нет. Я очень рада, что меня снова окружает мир и покой сельской природы, что здесь нет сплетен и светских игр, таких обычных в городе.

— Тогда в чем же дело, любовь моя? Ты сама не своя с тех пор, как вернулась сюда.

— Разве?

— Конечно. — Лицо матери было таким нежным, таким любящим, что Маргарет чуть не заплакала. — Я почти не вижу твоей милой улыбки, и мне начинает казаться, что ты дуешься потому, что твои сестры помолвлены с мистером Экхартом и твоим кузеном Алланом, общества которых ты стала слишком часто избегать. Это как-то связано с лордом Дейдом, о котором мне писала твоя тетя?

Маргарет отвернулась, не выдержав проницательного взгляда матери и не желая выдать, как близка она к правде. Она была счастлива за сестер, но их присутствие напоминало ей, кого нет в их компании. Она бы хотела рассказать Дейду о своих ужасных снах. Если кто и мог понять ее, так только он, она была в этом уверена. Но за все время, с тех пор как они расстались, он не сделал попытки написать ей хотя бы несколько строк.