Подвиги Ната Пинкертона изо дня в день | страница 2
― Воздержитесь, сэр, кричит полицейский, прибывая на место происшествия. Не полагается бить уважаемых нянек на проспектах Нью-Йорка!
― Дурак! отвечает ему Нат Пинкертон. Неужели вы не видите, что это ― Осип Пржвинщзкий, пресловутый анархист из Парижа, Франция?
Подняв из коляски младенца, он распеленывает его, чтобы наглядно показать, что в действительности это пачка динамитных палочек, обернутая запальным шнуром.
Вскоре после этого он заходит в книжный магазин выбрать томик для своего послеобеденного чтения. Останавливается он на «Путешествиях» Капитана Уилкса[5].
Дважды на обратном пути в агентство в него стреляют подлые бандиты, чьи карьеры он успешно расстроил. Как всегда, они промахиваются. Детектив часто посматривает в зеркальце на шляпе, проверяя, кто идет за ним следом. В своей табачной лавке он покупает коробку сигар Джона Раскина и последний номер «Геральд Трибьюн».
На углу Сорок Второй Улицы и Авеню Кристофа Коломба один из его оперативников, переодетый банджоистом из Луизианской Покупки[6], пускается отбивать чечетку, распевая «Я люблю арбузы аж нет сил», одновременно sotto voce[7] и уголком рта докладывая, что убийца, зарубивший топором шестерых человек, которого Полиция Метрополии тщетно разыскивает, сейчас через дорогу покупает баклажан и немного эндивия.
Детектив подлетает к преступнику, оглушает его дубинкой и свистит в свисток.
― Я что, всю работу за вас делать должен? ядовито осведомляется он у отряда полицейских, резво прискакавших в своем черном воронке.
Вернувшись к себе, он закуривает сигару и открывает книгу. Появляется заместитель и по клочкам бумаги, запрятанным в разные укромные уголки своей фигуры, читает доклад. Нат Пинкертон откладывает всю информацию в никогда не подводящую память, где все отпечатывается как в воске, а сохраняется как в мраморе.
Посыльный вносит ему на подносе телеграмму.
― Я так и думал! восклицает он с телеграммой в руке.
Заместитель вводит двух женщин; изложив свое дело, они некоторое время плачут перед уходом.
― Почему, спрашивает Нат Пинкертон заместителя, вопросы, столь прозрачные для меня, так туманны для всех остальных?
Заместитель не отвечает, но понимающе улыбается.
Нат Пинкертон читает об антарктической экспедиции Капитана Уилкса, поистине высоко оценивая прочитанное. Ему бы хотелось увидеть, как, выпрямившись, идет и что-то болбочет пингвин. Ему бы хотелось услышать пронзительный крик альбатроса.
Неожиданно дверь распахивается ― там Флорент Картон Долтон, главарь знаменитой банды