Детективы Дэшила Хэммета. Т. 3 | страница 134
Когда я вернулся, бородатый перестал шуметь.
— За тобой кто-нибудь едет? — спросил я, опустившись возле него на колени, и перочинным ножом принялся разрезать на нем штанину.
Вместо ответа я услышал разные сведения о себе, о моих родителях и моих повадках. Все оказались неверными, зато колоритными.
— Язык ему, что ли, к ноге примотать? — предложил Милк-Ривер.
— Пускай покричит!
Я снова обратился к бородатому:
— На твоем месте я бы ответил на этот вопрос. Если наездники X. А. Р.а прискачут за тобой сюда и застанут нас врасплох, руку даю, что тебя линчуют.
Он об этом не подумал.
— Si, si… Пири и его люди. Они sequir — mucha rapidez![12]
— Кроме тебя и этого второго, у вас кто-нибудь остался?
— Нет! Ningun![13]
— Милк-Ривер, попробуй разведи перед домом костер побольше, а я тут кровь остановлю этому гусю.
Парень посмотрел на меня разочарованно:
— Что же, мы им и засады никакой не сделаем?
— Нет, если не возникнет необходимость.
Пока я накладывал мексиканцу жгуты, Милк-Ривер развел исполинский костер, который освещал и дома, и почти всю впадину вокруг них. Я собирался отправить Игнасио с Милк-Ривером в дом — на случай, если не смогу сговориться с Пири. Но не успел. Едва я начал объяснять мой план Милк-Риверу, как из темноты донесся бас Пири:
— Руки вверх, эй, вы!
— Спокойно! — предостерег я Милк-Ривера и встал. Но рук не поднял.
— Представление окончено, — крикнул я в темноту. — Подъезжайте.
Прошло десять минут. На свету появился Пири. Его квадратное лицо было угрюмо и покрыто разводами грязи. Лошадь — вся в бурой пене. В обеих руках он держал револьверы.
За ним следовал Данн — такой же грязный и угрюмый, и тоже с оружием наготове.
За Данном никто не выехал. Значит, остальные рассредоточились вокруг нас в темноте.
Пири нагнулся над головой лошади, чтобы рассмотреть Большого Игнасио, который замер на земле, затаил дух.
— Мертвый?
— Нет… ранен в руку и в ногу. Кое-кто из его друзей у меня под замком, в доме.
При свете костра бешено сверкнули белки его глаз.
— Других можешь оставить себе, — грубым голосом сказал он. — Нам хватит этого.
Я понял его правильно.
— Все у меня остаются.
— Я тебе ни на грош не верю, — прорычал мне сверху Пири. — Я позабочусь сам, чтобы налеты Игнасио кончились раз и навсегда. Я с ним разберусь.
— Ничего похожего.
— Как же, интересно, ты мне его не отдашь? — Он злобно рассмеялся. — Или думаешь, что нас с ирландцем двое? Если не веришь, что ты окружен — рыпнись!
Я верил ему, но: