Верь мне! | страница 29



Лу сидела на переднем сиденье джипа рядом со Стивеном. Эндрю и Бант без умолку болтали о девушках, с которыми были знакомы и с кем хотели познакомиться; о пони для поло и о том, в какой стране разводят самых подходящих. Лу слушала их пререкания с добродушной улыбкой. Ну и пара! Они, конечно, довольно милые ребята, но их ничуть не заботило, что, возможно, босс находит их беззастенчивое переругивание не таким занимательным, как им кажется. Конечно, если он вообще слушает. Но он не слушал. Его смуглое лицо оставалось непроницаемым, и мысли явно были где-то далеко. Лу вздохнула. Наверное, он не предвкушал наступление выходных так, как она.

Видимо, Стивен Брайент все же услышал ее глубокий вздох. На секунду он повернулся к ней:

— Для нашей мисс Стейси время слишком раннее?

Вопрос прозвучал мягко, ласково, чуть снисходительно.

— О нет! — запротестовала Лу. — Ничуточки! Я этой ночью почти не спала — так мне не терпелось ехать. И проснулась задолго до того, как надо было вставать, — наивно призналась девушка.

Стив Брайент не отозвался. Лу не догадывалась, что ее искреннее наслаждение от такого незатейливого времяпрепровождения невероятно тронуло сурового мужчину. После их короткого разговора Стив, казалось, расслабился, большую часть пути он насвистывал какую-то мелодию и даже обращал внимание Лу на фантастические нагромождения камней, яркое оперение попугая на дереве и особо хорошие виды на урожай окрестных полей.

Они приехали в Йолу после десяти. Этот маленький городок раскинулся на берегу извилистой реки. Чуть в стороне от него находился железнодорожный разъезд, а между ними — несколько силосных башен да разбросанных повсюду загонов и сараев для скота. Утренний туман рассеялся, дав возможность зимнему солнцу показать, что и в такое время года оно умеет светить ярко и дарить тепло. Словом, стоял чудесный-пречудесный день, и Лу страшно волновалась.

Площадкой для поло служило поросшее травой поле, со всех сторон окруженное забором. Вокруг рядами стояли машины, и солнце отблескивало на капотах.

Игра только-только началась, когда они вышли из машины и присоединились к толпе зрителей. Стив Брайент поставил Лу перед собой, чтобы ей было лучше видно, и, поддерживая ее под локоть, объяснил правила игры. Вскоре игра заинтересовала девушку. Когда подошло время ленча, она уже от души аплодировала, как и все, забитому голу и хохотала. Сердце у нее замирало, когда лошади проносились мимо и всадники в шлемах опасно свешивались с седла, чтобы ударить по мячу.