Мальтийский сокол | страница 67
Спейд оторвал взгляд от сигареты и с горечью спросил:
— Точнее, ты их не оберешься. Впрочем, для этого ты и существуешь. Что она сказала тебе?
— О чем?
— О чем угодно, что я должен знать.
Уайз провел рукой по волосам, стряхнув перхоть себе на плечи.
— Она сказала, что хотела развестись с Майлзом, чтобы…
— Это я знаю, — прервал его Спейд. — Переходи к тому, чего я не знаю.
— Откуда мне знать, разрешила ли бы она?
— Перестань вилять, Сид. — Спейд поднес пламя зажигалки к сигарете. — Говори мне только то, что она просила от меня утаить.
Уайз бросил на Спейда укоризненный взгляд.
— Ну что ты, Сэмми, — начал он. — Разве так можно…
Спейд воздел глаза к небу и зарокотал:
— Господи! Вот мой адвокат, который зарабатывает на мне немалые деньги, но, чтобы получить необходимые сведения, я должен становиться перед ним на колени. — Он посмотрел на Уайза. — Как ты думаешь, зачем я послал ее к тебе?
Уайз скорчил усталую гримасу.
— Еще один такой клиент, как ты, — сказал он жалобным тоном, — и я попаду в больницу или в тюрьму.
— Не одних же клиентов туда отправлять! Она сказала тебе, где была той ночью, когда его убили?
— Да.
— Где?
— Следила за ним.
Спейд выпрямился на стуле и моргнул. Потом удивленно воскликнул:
— Черт их поймет, этих женщин! — Он засмеялся, снова развалился на стуле и спросил: — Что же она увидела?
Уайз покачал головой.
— Немного. Майлз зашел в тот вечер домой поужинать и, чтобы подразнить ее, сказал, что уходит в отель «Сент-Марк» на свидание к девушке и что у Ивы есть шанс получить вожделенный развод. Сначала она решила, что он просто хочет позлить ее. Он знал…
— Я знаю историю их отношений, — сказал Спейд. — Переходи к тому, что делала она.
— Хорошо, но ты не даешь мне и слова сказать. Когда Майлз ушел, ей вдруг пришло в голову, что, может быть, он и в самом деле отправился на свидание. Ты знаешь Майлза. От него можно было ожидать…
— На описание характера Майлза тоже можешь не тратить время.
— Зачем я вообще тебе что-нибудь рассказываю? — воскликнул адвокат — Она вывела машину из гаража, подъехала к «Сент-Марку» и, остановившись напротив, стала ждать. Наконец увидела его и поняла, что он следит за мужчиной и девушкой, которые вышли из отеля незадолго перед ним, — она говорит, что это была та самая девушка, которую она видела с тобой прошлой ночью. Так она убедилась, что Майлз работает, а за ужином лишь разыгрывал ее. Мне кажется, это открытие и огорчило, и разозлило ее — во всяком случае, мне она рассказывала об этом с нескрываемой досадой. За Майлзом она ехала достаточно долго и, окончательно убедившись, что он занят делом, отправилась к тебе. Тебя дома не оказалось.