Правила свидания с подручным злодея | страница 4



— Никто не пройдет дальше фойе без ключа. — Она подняла руку, демонстрируя обвивающий запястье неоново-желтый пластиковый браслет с ключом. — Уверяю вас, оборудование в полной безопасности.

— Даже не знаю, — пробормотал Спаркс.

Берк посмотрел на Джину с абсолютно непроницаемым выражением, затем повернулся к спутнику.

— Она уходит всего на пять минут. Не будь параноиком. В конце концов, ты же сам разработал систему безопасности.

Спаркс пробормотал что-то невнятное и, как подозревала Джина, непристойное. Она обошла его, сунула в отверстие над серебристыми кнопками ключ и, повернув его вправо на девяносто градусов, нажала на кнопку «вниз». Как только открылись двери, Берк встал между Джиной и владельцем компании. От облегчения у Джины аж колени подогнулись. Как и ранее в фойе, она вставила в отверстие ключ, повернула его и нажала на «Б1». Двери закрылись, и лифт тронулся.

— Вы давно здесь работаете? — спросил Берк.

Джина бросила на него косой взгляд, тогда как Спаркс издал странный пыхтящий звук, который вполне мог оказаться смехом.

— С тех пор как открыли объект, — ответила она.

Берк кивнул, но продолжить разговор не решился. Джина воспользовалась молчанием, чтобы краем глаза изучить своих спутников. «Берк, вид сзади» — довольно привлекательное зрелище. Спаркс же выглядел скучающим.

Двери лифта открылись, и прибывшие оказались в ослепительно белом коридоре уровня Б1. Джина провела мужчин в первую дверь слева, в конференц-зал. В самом центре комнаты возвышался большой прямоугольный стол в аккуратном обрамлении десяти черных офисных кресел. Дальнюю стену занимал экран, а на столе уместился проектор. И так как помещение находилось в подвале, единственное окно здесь выходило в коридор.

Спаркс, пощелкивая пальцами, протиснулся мимо Джины.

— Ковер! Наконец-то! Как же скучаешь по таким, казалось бы, мелочам, — сказал он и, скинув обувь, принялся шаркать ногами по желтовато-коричневому берберскому ворсу.

Штаны босса были сантиметров на пять короче, чем нужно, а его носки оказались синими и пушистыми.

— Я всегда чувствую себя лучше в комнате с ковром.

— Кто-нибудь хочет кофе? — прощебетала Джина, решив, что мистер Спаркс — настоящий псих. — У нас есть хороший сорт с ароматом французской ванили.

— Мне нравится французская ваниль, — сказал Спаркс.

— А у вас есть чай? — как-то робко поинтересовался Берк.

Джина приподняла бровь. Он выглядел, скорее, как тот, кто закажет кружку бензина. Неразбавленного.