Шелковый соблазн | страница 45
Любит ли ее Маркус? Или все-таки использует? Эйвери невольно улыбнулась, вспомнив, как они использовали друг друга этим утром, еще перед рассветом, когда он собирался одеться и бежать куда-то на деловую встречу. Что ж, похоже, все так или иначе используют друг друга. И Эйвери уже давно к этому привыкла и даже сумела убедить себя в том, что совершенно не возражает против такого подхода или, во всяком случае, может с ним жить. Но с Маркусом все было иначе, она мечтала, чтобы он нуждался в ней так же сильно, как и она в нем. Причем не только физически.
Вчера он снова ей позировал, так что она уже взялась за кисти и масло, но при этом он снова заговорил об «Очаровательной даме», а она снова отказалась ее продавать. Зачем он так упорно пытается убедить ее расстаться с этой картиной?
— Похоже, что тебе есть о чем подумать, — заметил Тед Уэллс, прерывая ее размышления.
— Да. Кстати, я воспользовалась твоим советом и все-таки решилась выставить отцовскую коллекцию на аукцион.
— И ты действительно этого хочешь? Ведь еще не поздно передумать.
Эйвери кивнула:
— Знаю, но я уже готова с ней расстаться. Только оставлю себе одну картину, которая действительно что-то значит для меня лично, хотя Маркус и настаивает на том, что я должна продать и ее.
Тед пожал плечами:
— Не хочешь — не продавай, не вижу никаких причин, почему ты должна делать это против воли. А как у тебя вообще дела с молодым Прайсом? Миссис Джексон говорит, вы проводите очень много времени вместе.
Эйвери покраснела. Когда они в последний раз говорили с Тедом, а было это совсем недавно, она только что познакомилась с Маркусом. А вот теперь она расхаживает по саду и ни о чем, кроме него, и думать не может.
— У нас все хорошо, — наконец ответила она, не в силах сдержать счастливую улыбку. — Как ты и предлагал, он помогает мне в поисках ангела. Не уверена, что ему удалось продвинуться в поисках дальше меня, но я точно знаю — он старается. Просто меня немного беспокоит его упорство в вопросе «Очаровательной дамы».
— Такой человек, как Маркус Прайс, никогда бы не добился своего положения, если бы легко отступал перед трудностями, — заметил Тед.
— Да, я это прекрасно понимаю, и когда он не говорит о работе, то все становится совсем замечательно.
— Похоже, он уже сумел очаровать тебя.
— Да, сумел. И мне кажется, я даже успела в него влюбиться. Но разве так бывает? А ты когда-нибудь влюблялся так, что от этого голова шла кругом?