Там, где сбываются мечты | страница 36



— У меня нет, — сказал Чед неуверенно.

— В таком случае приступим к делу. Начнем с обсуждения бытовых условий. Кормовая каюта будет у Ли-Энн Хеминг.

Дальше Ли не слушала. Джейсон сдержал слово. У нее есть право спрятаться от всего мира под одеялом в собственной каюте. Мало ли как поведет себя команда по отношению к ней…

— Второе, что я хочу сказать. Слушайте меня внимательно. Это не просто регата. У нас соревнование.

Кто-то расплескал пиво. Кто-то поперхнулся чипсами.

— Соревнование?

— Как это?

— С кем мы соревнуемся? Хэндлер, ты шутишь?

Члены экипажа озадаченно переглядывались.

Джейсон призвал всех к тишине.

— Наш соперник — яхта «Джекс Той». Ее владелец — Джек Фоули.

— Фоули? Из «Фоули электроникс»?

— Да, — ответила Ли.

— Не переживайте. Это дружеское состязание, — добавил Джейсон.

— Дружеское? У меня иногда возникает чувство, что номер лицензии этого человека выигрышный, как лотерейный билет. Он не проиграл ни одного пари!

— Мария хочет, чтобы мы с этим парнем гнали друг друга до Майами? — спросил Чед.

— А кто такая Мария? — поинтересовалась Ли.

— Эту идею подал Фоули, — продолжал Джейсон, — и я ее одобрил. Мы просто выйдем в море одновременно, никаких выстрелов из пистолета на старте, никакой помпы при отплытии.

— Ну так кто такая Мария? — Ли было любопытно.

— Мария Костильяно, — пояснил Митчелл, — хозяйка «Пэсседж».

— Я и не знала, что «Пэсседж» принадлежит женщине, — засмеялась Ли, вспомнив споры с Филиппом по поводу того, стоит ли женщинам участвовать в регатах.

— А кто капитан «Джекс Той»?

— Филипп Чарлз, — ответила Ли. На мгновение она ощутила гордость, произнося знакомое имя.

— Ну вот… Я бы предпочел более достойного соперника, — разочарованно протянул Чед.

Ли хотела заступиться за Филиппа, но все же решила этого не делать.

— Филипп Чарлз? Я его знаю. Он еще везде появлялся раньше с какой-то толстой девчонкой, — заявил Би-Би.

Ли уставилась на него, но Би-Би, к счастью, этого не заметил.

— Насколько я осведомлен, этому человеку проще иметь дело с компьютерами, чем с людьми, — продолжал Чед.

— Все, закончили обсуждение, — оборвал его Джейсон. — Вы не забыли, что завтра нам всем нужно быть рано утром на причале? Необходимо выспаться как следует. Вопросы исчерпаны?

— То есть уже точно известно, что это именно состязание? — спросил Митчелл. В его глазах явственно читалась неуверенность в своих силах и в силах команды.

— Чего ты боишься?

Би-Би встал с кресла, потянулся, задев при этом лопасть вентилятора на низком потолке.