Уже не игра | страница 29



— Я знаю, что тебе было одиноко, но у меня возникло множество дел здесь. Кроме того, я постоянно должен был быть на связи со своим офисом в Лондоне.

— Я не могу выйти из дворца без сопровождения. Что, по-твоему, может со мной случиться?

— Люди могут узнать… — начал Алекс со знакомой фразы, которую его отец с детства вбивал ему в голову. Повзрослев, он стал сам все понимать. — Раньше у членов королевской семьи было больше свободы, но из этого не вышло ничего хорошего.

Аллегра повернулась к нему лицом. Его слова прозвучали осторожно. Ей хотелось понять, что он имел в виду, но он больше ничего не сказал. Очевидно, эта тема не подлежала обсуждению.

— Я не смогла бы так жить.

Алекс ничего не ответил.

— Правда не смогла бы.

— Большинство женщин с удовольствием бы…

— Я не такая, как большинство женщин.

— Это верно, — согласился он. — Ты действительно не такая.

Она снова отвернулась, чтобы не видеть мужчину, образ которого не давал ей уснуть прошлой ночью.

Ей было неприятно это признавать, но часть ее хотела, чтобы все это было по-настоящему. Чтобы принц Алессандро, лежащий рядом с ней, был на самом деле ее женихом.

Она хотела его.

Посмотрев на часы, Алекс обнаружил, что уже почти семь. Слугам, которые принесут завтрак, покажется странным, что жених и невеста спят на разных концах кровати.

— Прости, — сказал он, придвинувшись к ней.

На самом деле он не испытывал никаких сожалений, потому что у него замерзли ноги, а ее половина кровати была теплой.

Он привык просыпаться рядом с женщиной. С тех пор как он вернулся во дворец, ему пришлось провести много ночей в одиночестве. Это было для него настоящей пыткой, тем более что в одной из соседних комнат спала женщина, вкус губ которой он никак не мог забыть.

Его холодная ступня задела ее лодыжку.

— Ты замерз, — сказала она.

Он обхватил ее рукой. Его ладонь легла рядом с ее грудью, но она не отстранилась.

— Ты такая мягкая, — улыбнулся он. — Как продвигается работа над биографией твоего отца? — Надо отдать ему должное, он всегда интересовался ее книгой. — Ты расспросила своего брата о его матери Люсинде?

— У меня не было возможности с ним поговорить. Знаешь, тебе тоже следовало бы записать историю твоей семьи.

— Она уже задокументирована.

— Я имею в виду неофициальную версию, — прошептала Аллегра. — Определенно есть вещи, которые знаешь только ты, твои сестры или братья. Твои родители…

— Оставь это, Аллегра.

Она не лезла в его дела, а просто поддерживала разговор. Почувствовав, как он напрягся, она поняла, что затронула его больное место. Разумеется, она не имела права давать ему советы. Он заплатил ей, чтобы она сыграла роль его невесты. Но она хотела лучше его узнать, стать частью его жизни.