Славься! Коронация «попаданца» | страница 81
— Что мешает ему попытаться «бежать»?
— Его отец — сэр Вильям-Эдвард Гладстон. Этот уважаемый и влиятельный джентльмен не простит нам гибели своего сына.
— А что он сделает?
— Бог его знает. Очевидно одно — без своего деятельного участия судьбу своего сына он явно не оставит.
— А вы знаете, — Виктория задумалась, — эта идея мне нравится. Ведь необязательно Вильяму погибать. — Она лукаво улыбнулась.
— Что вы имеете в виду?
— Вильям-Генри напишет предсмертную записку с просьбой никого не винить и попытается повеситься. Но у него ничего не получится — веревка оборвется как раз к тому моменту как подоспеет дежурный офицер охраны. Он ведь сейчас находится под присмотром пруссаков?
— И что он напишет в предсмертной записке, что исправит ситуацию?
— Что был безумно влюблен в Луизу и, поняв, что никогда не сможет добиться ее руки, решил отомстить.
— А что нам с того?
— А нам? Мы его осудим, приговорим к смертной казни за попытку покушения на особу королевской крови, но, в связи с тем, что веревка оборвалась, помилуем. Согласно древней традиции. Особенно беря в расчет тот факт, что совершенное было мотивировано юной горячностью и любовными чувствами.
— Хм. А как отреагируют участники конгресса?
— Я думаю, им всем плевать на то, жива или мертва Луиза. У них сейчас главная задача — конгресс, все остальное их мало беспокоит. Мало того, они все заинтересованы в том, чтобы Великобритания подписалась на итоговых документах. Мы нужны им. Загонять нас в угол никому нет нужды. Даже Александру, который благоразумно остановился на вашем помощнике, а мог, и это я особенно подчеркиваю, мог взять вас. И вот тогда у нас не было бы никаких шансов избежать позора. — Дизраэли растерянно смотрел в пол. — У вас есть возможность поговорить с Вильямом-Генри?
— Да. Если дела обстоят так, как вы говорите, то Бисмарк пойдет нам навстречу и даже найдет дежурного офицера для лжесвидетельства.
— Хорошо. Я рада это слышать.
— А как быть с другими жертвами? Ведь кроме погибшей Маргарет есть и другие пострадавшие.
— Если мне не изменяет память, то ничего особенно страшного там не произошло, так что обычным повешением Вильямом-Генри мы вполне сможем ограничиться. Там ведь погибла всего лишь служанка, кое-какие агенты Foreign Office и эти… как их там… — Королева подняла руку к Бенджамину, чтобы он ей напомнил название.
— Сотрудники Комитета государственной безопасности Российской империи, которые, рискуя жизнью, расследовали это ужасающее преступление, — с постным видом начал Бенджамен, — и мы, как честные люди, должны воздать им почести. Ведь тот поступок, что совершил Вильям, — позор для джентльмена. Британская корона очень признательна Его Императорскому Величеству Александру Александровичу, а также его людям, за проделанную работу и вместе с ними скорбит над безвременно ушедшими героями. — Под конец этого монолога Дизраэли буквально закатил глаза и перешел на откровенно издевательскую интонацию.