Формула Бога | страница 63
Ариана едва заметно улыбнулась.
— Надеюсь, этим вы хотели сказать только то, что нуждаетесь в научном содействии с моей стороны.
— Ну да, естественно, — решительно поддержал португалец. — Я только этого от вас и ожидаю. — Лицо его приобрело невинное выражение. — Только научного содействия, коллега, и ничего более.
Иранка склонила голову.
— Томаш, прошу вас, — взмолилась она, — не забывайте, тут не Запад! Это особая страна, и люди здесь не могут позволять себе некоторые вольности. Вы ведь не захотите поставить меня в неудобное положение?
Португалец жестом выразил свое согласие.
— Будьте спокойны, я не совершу ничего такого, что бы вас скомпрометировало. После обеда я прогуляюсь по городу, — после некоторой паузы сообщил он.
— Хотите, я вас отвезу?
— Нет, не стоит. Если вас будут все время видеть со мной, это может породить всякие кривотолки.
— Да, вы правы, — согласилась Ариана. — Я найду вам провожатого.
— Не нужен мне провожатый.
— Но как же вы будете ориентироваться?
— Провожатый мне не нужен, — настойчиво повторил Томаш.
— Хорошо, но… поскольку мы отвечаем за вашу безопасность, кто-то из нас обязан вас постоянно сопровождать… — Она на миг замолчала, затем, опустив голову, наклонилась к собеседнику и быстрым шепотом произнесла: — Я не могу вот так просто отпустить вас одного, разве не понятно? Если вы уйдете куда-то, и я никого не предупрежу, у меня будут неприятности. — Появившиеся в голосе Арианы нотки мольбы звучали почти обольстительно. — Пожалуйста, согласитесь на провожатого. Если вы вдруг потеряетесь, это будет уже его проблема, а я к этому останусь непричастна. Ну же! — Ее ищущие понимания медовые глаза как будто стали еще больше. — Вы согласны?
Мгновение Томаш смотрел на нее, потом кивнул:
— Хорошо. Зовите сопровождающего.
Приведенный Арианой соглядатай, коренастый, широкоплечий, похожий на бородатую обезьяну, был одет неприметно, во все темное. Его выдавал только взгляд, цепкий и острый.
— Salam, — приветствовал он Томаша. — Haletun chetor е?
— Ваш ангел-хранитель поинтересовался, как у вас дела.
— Отлично, передайте ему, дела лучше некуда.
— Khubam, — лаконично перевела она.
— Esmam Rahim е, — человек несколько раз ткнул себя пальцем в грудь, буравя историка глазами. — Rahim.
Томаш понял и тоже ткнул себя в грудь.
— А я Томаш. Томаш.
— О, Томаш! — просиял иранец. — Az ashnayitun khoshbakhtam.
Историк усмехнулся и искоса взглянул на Ариану.
— Забавно, — процедил он сквозь зубы. — Я чувствую себя Тарзаном, знакомящимся с Джейн.