Драко Малфлой и тайная комната | страница 18



И он первым обрывал их склоки — чего раньше не было никогда, — потому что чувствовал, что еще слово — и их с Поттером перепалка превратится в… дружескую шутливую ссору.

— И что с того? — спросили слева от Драко, и юноша вздрогнул — ему показалось, что кто-то прочитал его мысли. — В чем проблема, Блэйз? Мне всегда нравились драконы.

Говорила Сольвейг Паркер.

— Да, но Хагрид… — сморщила тонкий носик красавица Блэйз. — И Уизли…

— Что? — спросил Драко.

— В Хагриде есть свой прикол, — возразила Сольвейг. — А потом, он прав. Все эти тварюшки такие забавные.

— Причем здесь Уизли? — настойчиво спросил Драко — очень он не любил, когда его игнорировали.

— А Уизли мил, — добавила девушка, а потом перевела на Драко тяжелый взгляд. — Чего тебе?

— Хагрид задержал после урока своих студентов, — вмешалась Блэйз. — Тех, кто пишет ему курсовик.

Оказалось, что Солли — одна из них.

— Нас мало, нас адски мало, — меланхолично сказала темноволосая слизеринка. — Я, кажется, запретила звать меня Солли. И ты, конечно, извини меня, Блэйз, но не прорицаниями же мне было заниматься.

— А Поттер? — спросил Драко.

— Поттера не было, — ответила Сольвейг. — Я бы его заметила.

— Прорицания — проще пареной репы, — возразила Блез подруге. — Весь курсовик можно попросту сочинить — главное, побольше ужасных бед. Нам, кстати, Трелони велела сделать гороскоп кому-нибудь из однокурсников противоположного пола. Драко, не возражаешь? Кстати, — она внимательно посмотрела на Драко, — разве Поттер не на Защиту пошел?

— Теперь — вряд ли, — фыркнул Драко.

— А куда?

— Почему я должен знать?

— Ну, ты все знаешь о Поттере…

— Снейп, — сказала Сольвейг, и все замолчали. Профессор Снейп ворвался в класс, кажется, еще более злобный, чем раньше. Со своего места Драко видел, как напряглись гриффиндорцы, как задрожал Невилл Лонгботтом, как окаменело лицо Поттера.

— Рефераты сдать, — приказал Снейп. — Приступить к работе по домашнему проекту.

Драко поднял руку.

— Профессор…

— Да, я помню, Малфой, — голос Снейпа чуть смягчился, когда он обратился к любимому ученику. — Возьмите свои вещи и пересядьте, пожалуйста, сюда, на первую парту. Поттер, — всякий намек на мягкость тут же исчез, — вы тоже.

На лице Поттера не было ни удивления, ни возмущения, словно ничего неожиданного для него не произошло.

Он покорно встал, сгреб свои вещи в котел и пошел к первой парте. Драко был так изумлен, что даже забыл, что и ему тоже надо пересесть, и пялился на Поттера, пока Блэйз не ткнула его локтем в бок.