Юности глупой порывы | страница 23
- И кто он? - поинтересовался я.
- Прости, но это совсем другая история, и я расскажу ее тебе как-нибудь в другой раз. А сейчас тебе пора в школу, иначе опоздаешь к торжественному ужину.
Я глянул на часы, которые носил на руке (они были магловские, но обработанные магией, поэтому я мог их использовать в школе), - до начала пира оставалось несколько минут.
- Ты прав, мне пора, - согласился я, обнял крестного и ретировался.
Неужели влюбляться в представителей собственного пола так обыденно? Неужели Сириус такой же, как я, и не осудит, узнав, что я грежу Малфоем?
Впрочем, я не буду торопиться с такими откровениями. Уверен, вскоре найдется девчонка, которая заставит забыть меня о моем наваждении.
Глава 4. Начало учебного года
Распределяющая шляпа распелась об угрозе миру магов и дружбу факультетов. Ха! Все время подогревают в нас ненависть друг к другу, устраивая глупые соревнования. Даже наши деканы соревнуются, уменьшая баллы учеников с других факультетов и повышая своим. В этом деле самой принципиальной можно считать МакГонагалл, которая не особо нас балует. Кто ее знает, почему. Надеюсь, из-за добродетели, а не от черствости своей натуры.
- Гарри, с тобой все в порядке? Тебя не было в поезде, - набросился на меня за столом Рон, преданно вглядываясь в мое лицо.
Мерлин, что мне делать с такими его взглядами?
- Да, друг. Отлично. Я приехал утром на «Ночном рыцаре».
После беседы с Сириусом я решил чаще напоминать нам обоим, что мы друзья-братья. Мне не хотелось терять рыжего из-за его фантазий.
Уизли немного расстроился моему тону и слову «друг», но не стал подавать вида. На его груди красовался значок старосты. Вот черт, я и забыл, что в этом году назначают старост из студентов пятого курса.
Хотел бы я быть на месте Рона? Боже упаси! Я не любил командовать. Да и образ старосты сливался в моем воображении с Перси, напыщенным индюком, помешанным на престиже, карьере и Фадже, который был для него кумиром. Он обвинил меня в подтасовке выбора «Пламенной чаши» и в фантазиях на тему возрождения Волдеморта. Идиот!
- Рон, тебя можно поздравить. Ты - староста, - решил сказать я, чтобы разорвать гнетущую тишину между мной и другом.
- И не говори… Мне совестно, что это не ты, - признался Уизли. - Мать была на седьмом небе от счастья, а Гермиона надулась и сказала, что ты - более достойная кандидатура. Кстати, она староста от девочек.
- Брось, дружище, - отмахнулся я. - Гермиона не права. Ты - замечательный староста. Уверен, ты сможешь уделять внимания малышам и будешь справедлив. А я… От меня одни проблемы. Меня даже отселили из общих спален. Теперь, когда этот, ну ты меня понимаешь, воскрес, я - угроза спокойствию.