Высокий незнакомец | страница 22



- Почему? - спросила Шэрон, отчаянно пытаясь уговорить его. - Он не должен уходить!

- Почему? - Рок поднялся и подошел к двери, но на пороге обернулся. Потому что он мой отец.

С минуту после его ухода все молчали.

- Бишоп его отец! Будь я проклят, вот это да! - наконец прорвало Пэгонса.

- А мне плевать, - заявил Малхолланд. - Я свой дом никому не отдам. Харпер говорит, что оружия у нас достаточно. Пусть только сунутся.

- Я не люблю стрелять, - проговорил Коллинз. - Но если кто-то придет выгонять меня, я буду защищаться до конца. А все эти разговоры, что Харпер использует нас, - это чепуха.

- Конечно, - поддержал его Малхолланд. - Просто Бэннон невзлюбил Харпера и теперь делает ему пакости.

- Нет, это не чепуха, - возразила Шэрон.

- Извини, Шэрон, - раздраженно перебил ее Кэп. - Это мужской разговор.

- Мы, женщины, тоже шли сюда через все трудности, и если мой отец будет драться и его убьют, то это и меня касается. Так вот. Может, Бэннон и не прав, но послушайте, что я вам скажу. Разве Морт Харпер искал место для города? Нет. Он сразу привел нас сюда. Значит, планировал это раньше. Кто подсказал этот путь в Калифорнию, а потом уговорил остаться? Харпер! А откуда взялись эти фургоны с припасами?

- Они шли за нами из форта, - уверенно ответил Малхолланд.

- Как бы не так! Они ждали рядом, в соседнем каньоне. Можете посмотреть следы колес. С тех пор, как мы приехали сюда, по нашей дороге не проехал ни один фургон! Мы с Мэри сами видели следы тяжелых фургонов, ведущие в соседний каньон.

- Не верю! - Коллинз был поражен.

- Проверьте сами.

- Слушай, на чьей ты стороне? - недовольно спросил Кэп.

- Вы прекрасно знаете, что я на стороне переселенцев. Но мне многое не нравится. В первый же день Мортон говорил мне, как хорошо было бы отнять эту долину у Бишопа.

- Чушь какая-то, -отмахнулся Кэп. - Женщины ничего не смыслят в этом.

Шэрон разозлилась и хотя знала, что спорить с Малхолландом бесполезно, продолжала.

- Вы уже послушали Мортона и, если бы не Бэннон, индейцы убили бы всех нас.

С этими словами она вышла из дома и, вне себя от гнева, пошла прочь, даже не замечая куда идет.

- Привет, крошка, - раздался вдруг грубый голос. Это был один из людей Харпера, здоровенный детина, по имени Миллер, работавший барменом в салуне. Она попыталась обойти его, но он схватил ее за руку.

- Не спеши так, бэби, нам есть о чем поговорить, - он дохнул на нее таким перегаром, что ее чуть не стошнило.