Слизняк и его раковина | страница 67
А дома было тихо. Во всяком случае, первые несколько секунд. Пока проснувшиеся домовики не собрались в гостиной, восторженно попискивая, чтобы приветствовать любимого хозяина и поторопиться ему услужить.
- Тио, что случилось?.. - донёсся со стороны лестницы сонный, недовольный голос сына.
Абраксас улыбнулся. Он совсем забыл о разнице во времени: в Англии сейчас только-только семь часов.
- Я вернулся, Люци, - возвестил он, слегка повысив голос. - Раз уж я всё равно тебя разбудил, то приводи себя в порядок и спускайся пить кофе.
На утренний туалет Люциусу потребовалось не больше пяти минут. Абраксас, кажется, едва успел вымыть руки, как сын, свежий, умытый и окончательно проснувшийся, стоял перед ним и таращил ясные очи.
- Здравствуй, Люци. Скучал?.. - спросил Абраксас, не сомневаясь в ответе.
Ну, разумеется, Люциус скучал. Впрочем, Абраксас не думал, что именно по отцу. За время, проведённое в школе, Люциус привык к значительно более редким встречам. Но в Хогвартсе он почти никогда не был один, а здесь другой компании, кроме домовиков, у него не было.
- Скучал, - кивнул Люциус. И, уловив едва заметный кивок отца, коротко и неловко обнял его.
И первым отстранился, не дожидаясь холодного «хватит, ребёнок».
Сдержанность. Во всём требуется сдержанность. У Люциуса была возможность привыкнуть к этому.
Когда Абраксас давал себе труд задуматься над тем, какая именно степень строгости необходима при воспитании наследника, он понимал, что, вероятно, не стоит слепо копировать поведение своего отца. Всё-таки, в его семье отцовскую строгость всегда уравновешивала мягкость матери.
Но это были размышления, а в реальности всё сводилось к тому же, к чему привык он сам: неизменная требовательность и редкие скупые слова одобрения.
Тодди, кухонный эльф, подал кофе.
- Сын, я, признаться, почти ничего не понял из твоего письма, - сообщил Абраксас после первого глотка. - Ты написал, что Свит попал в Мунго и не смог участвовать в заседании Визенгамота. Но ты обратился с этой просьбой к Робертсону…
- И он согласился помочь, - подтвердил Люциус, поставив чашку.
- Пол Робертсон? Начальник отдела международного магического сотрудничества? - уточнил лорд Малфой.
- Именно.
- И Штерна приговорили к штрафу.
- Да, и в тот же день выпустили.
- Что ты ему сказал? Не Штерну, Робертсону?
Люциус чуть заметно поморщился:
- Мы долго разговаривали. Я тебе всё не перескажу…
- Хорошо. Ты мне покажешь воспоминания?
А теперь сын выглядел словно даже немного напуганным.