Назад в прошлое | страница 8



И ведь ни капли лжи!

- Да? На озере ты вел себя, мягко говоря, неадекватно, мальчик мой.

- Не волнуйтесь, профессор. Это просто нервы, нехватка кислорода, специфика момента, - продолжал улыбаться Чемпион.

Снейп нахмурился еще больше, глядя на невинно улыбающегося мальчишку.

Ни дать ни взять, мальчик-колокольчик.

- Поттер, вы случаем о подводные камни головой не стукались?

- Нет, сэр, не припоминаю. Была пара гриндилоу, но я с ними справился.

- Жаль.

- Северус! - возмутился светлейший из магов. - Гарри столько пережил. Думаю тебе обрадует, мальчик мой, что вы с мистером Диггори делите первое место на двоих в Турнире.

- Блеск, - улыбка, как Смердящий сок, стекла с лица мальчика.

В его голове возникли образы кубка-портала, мертвого тела Седрика и дуэли с Волдемортом.

- Также твоим друзьям, мистеру Уизли и мисс Грейнджер, не терпится поскорее увидеть тебя.

- Нет! - резко вырвалось у того, прежде чем он смог взять себя в руки. - Не думаю, что пока готов к разговору с друзьями. Я не уверен в себе.

Снейп одарил мальчика кривой усмешкой, но промолчал.

- Гарри, ты ничего не хочешь мне рассказать? - голубые глаза директора готовы были пробуравить его насквозь.

Вот уж фига с два!

- Нет, профессор. Просто я устал и …, - гриффиндорец широко зевнул, показывая окружающим, что все зубы у него во рту целые, здоровые и даже не шатаются.

- Прелестно, мистер Поттер. Не пробовали подрабатывать гиппопотамом в зоопарке.

- Нет, сэр, но я подумаю, над вашим предложением.

- Все, все, - засуетилась над своим подопечным ведьма, - мальчику нужен отдых.

- Мы уже уходим, Поппи. Северус, - волшебник дернул рукой, будто подзывая собаку.

Декан Слизерина возвел глаза к небу и что-то прошипел сквозь стиснутые зубы, но все же последовал за Дамблодором.

Гарри криво усмехнулся, Северус Снейп, одарив его подозрительным буравящим взглядом, покинул палату.

Парень истолковал сей взор, как: «Я слежу за вами, Поттер. Не забывайте оглядываться в коридорах. Я могу быть везде». Оставался только дьявольский хохот в конце, но его он уже сам додумал.

- Ну что ж, мой милый, тебе предстоит трудная ночка, - проговорила медиведьма, левитируя на его тумбу десяток флаконов с зельями.

Парень был готов броситься за профессорами следом, но его попытка к бегству была тут же пресечена.

- Тише-тише, - толкая его обратно на постель, приговаривала волшебница. - От этого еще никто не умирал.

Гарри вздернул бровь не хуже Снейпа, а затем состроил щенячьи глазки.