Замок Эйвери | страница 40



- Таков здесь этикет, - шепчет горячо в ухо Блейз.

- Красиво, ничего не скажешь. Он ведь маг?

- Да, и чистокровный, но его роду только восемь поколений.

Маг раскрыл створки громадных дверей и провозгласил:

- Сиятельный граф Северус Снейп и лорд Блейз Забини!

Мы вступили в залу, намного большую, чем у Уорси, в которой было около двадцати мужчин, а во главе, прямо напротив дверей, сидели два благообразных старца, так похожие друг на друга, что их можно было бы принять за близнецов. Мы с Блейзом церемонно раскланялись на три стороны, мужчины были явно заинтригованы, чтобы посмотреть, с каким-таким графом Северусом Снейпом пришёл Блейз.

- Ещё не все гости в сборе, скоро будет около пятидесяти мужчин, юношей и старцев. А теперь пойдём - я представлю тебя хозяевам дома.

- Сиятельный граф Северус Ориус Снейп, уважаемые сэры Клоссиус и Клавдий.

- Вы из рода Снепиуса Малефиция и супруги его Вероники Гонории.

- Да, о, прекрасные сэры.

- Достойный род, что скажешь, Клавдий?

- Немного найдётша в шовременной Британии таких доштойных родов, Клошшиуш, вожлюбленный брат мой.

- Идите же, внуки, веселитесь, ибо для веселия дана вьношам пора эта, - говорит цветисто старший брат.

- Да, штупай, вьюноша, - Клавдий глядит в мои глаза и вдруг плотоядно облизывает шамкающий рот, - до щего же ты хорош, вьюноша, но глажа твои - не от Мерлина вшемилоштивого, но от Шатаны.

- Не знаю, о ком Вы, прекрасный сэр Клавдий, ибо рождён я в семье благочестивой.

- Гордыня - твой грех, - подытоживает Клоссиус.

- Да, Вы правы, прекрасный сэр Клоссиус, - все мужчины в нашем роду были гордыми, но не горделивыми, - я говорю смело, с достоинством.

Не отступать же мне перед читающими нотации старыми маразматиками?!

Но когда Клавдий старается заглянуть мне в глаза во второй раз, меня уводит от стариков Блейз и начинает знакомить с присутствующими мужчинами, все, как один, среднего возраста - лет семидесяти- восьмидесяти, с хорошими зубами и цветом лица, слегка седеющие у висков, но не седые, совершенно нет облысевших.

Потом Блейз отводит меня в сторону и, обнимая, прижимаясь всем телом говорит:

- Здесь и мой первый мужчина, ну, Арес Ноблиус Горт, запомнил его?

- Да, - говорю я, не отталкивая Блейза и не отстраняясь сам - мне хорошо с ним, - сколько же лет тебе было тогда?

- О, девятнадцати ещё не было, как раз родился мой второй сын, Андриус, я зову его, как жена - Андри.

- А первенца как?

- Генрикус, Анри.

- Как она в них не путается только.