Пустая земля | страница 11



- Как дела, везет? - спросил всадник.

- Это прииск "Находка", - коротко ответил Фелтон. - Богатый прииск.

- Так вы Фелтон?

- Да. - Фелтон почему-то почувствовал раздражение. - Чем могу быть полезен?

- Я всего лишь проезжаю мимо. - Всадник показал на город. - Мне нравится смотреть на новые города, стараясь угадать, сколько они продержатся.

- Этот продержится долго.

- Может быть. Серебро и золото ненадежны: сегодня есть - завтра нет. Городу нужно больше, чем одна шахта.

- У нас есть все, что нужно.

Незнакомец рассмеялся, и Фелтон чуть было не обругал его, но проглотил раздражение и поднял с земли пробы и кирку.

Всадник тронулся, но затем остановил коня и показал на гору с ледником.

- Это место мне нравится. Я наверное туда и поеду.

Фелтон посмотрел в сторону горы. Он часто смотрел на нее за последние несколько дней.

- Траппер, который нашел здесь золото, ехал туда, - сообщил он. - Он даже не был уверен, золото ли это.

- То, что он нашел в горах, лучше золота. Там кто-нибудь живет?

- Сомневаюсь. Я слышал, что какая-то женщина держит стадо у подножья холмов, но это маловероятно. Это ведь территория ютов.

- Ну, насчет женщин никогда нельзя быть уверенным. У некоторых из них такой характер, что остается только удивляться.

Он уехал, бросив напоследок взгляд через плечо, а Фелтон пошел обратно в лагерь. Коэн жарил мясо. Он кивнул в сторону всадника.

- Что он сказал?

- Что проезжал мимо.

- Ну, во всяком случае, ты с ним познакомился.

- С кем? Он не назвался.

- Это Матт Кобэрн.

Фелтон от неожиданности сел. Матт Кобэрн!

- Жаль, что он уезжает, - сказал Коэн. - Хороший человек, и прежде чем все кончится, он нам ох, как понадобится.

- Не понадобится. И подобные ему тоже.

Коэн в ответ пожал плечами и пошел к костру за кофе. Фелтон все еще испытывал раздражение. Допустим, это его первый город на приисках... Здесь много насилия, но он иного не ждал. Он подростком работал в бригадах лесорубов и знал тертых ребят. Фелтон так и сказал.

- Дело в том, - ответил Коэн, - что те ребята не таскали с собой револьверов. Здесь тоже водятся такие, но все они мелкая сошка.

Матт Кобэрн ехал не по тропе, предпочитая свой путь в долину Снэйк-Вэлли. Он никуда не спешил и никуда специально не направлялся, и это-то было его бедой, ведь у человека должна быть цель, если он хочет чего-нибудь добиться.

Тем не менее, перед войной он мечтал стать адвокатом. Матт скопил денег и купил книгу Блэкстоуна... кстати, что с ней стало?