Одни в горах | страница 50



- Я надеюсь, что у вас все будет хорошо.

Девнет вдруг повернулась к нему.

- Я так сожалею о ваших братьях. Вы были очень близки?

- Мы очень разные, но мы очень близки. Я оставил свою адвокатскую практику, чтобы помочь им.

- Что вы теперь собираетесь делать?

- Найти их тела, если удастся, похоронить их, а потом собрать стадо и продолжить путь на Запад. - Он помолчал. - Но я не верю, что они мертвы. Они оба такие сильные, ловкие, в них столько жизни. Они созданы для того, чтобы выживать, и прошли вместе огонь и воду. - Он снова замолчал, а затем продолжил: - Мисс Молроун, я...

- Мои друзья зовут меня Нетти. Это легче произносить, чем Девнет.

- Хорошо, Нетти. Что вы будете делать, если узнаете, что вашего брата нет в Карлтоне?

- Поеду дальше на Запад. Он должен быть там, я почти уверена.

- Вы должны понимать, что дальше на Запад ездят редко, и только некоторые путешественники. Когда-нибудь там проложат железную дорогу. Уже сейчас идут разговоры об этом, а в связи с правительственным кризисом и Райэлом будут предприниматься конкретные усилия. Но до прокладки железной дороги еще очень далеко.

- И все же... мне нужно ехать.

- Мы пойдем на Запад, но не из Форт-Карлтона, а из Форт-Эллиа. Будем ехать вдоль реки Кью-Аппелль, если получится. Вы можете поехать с нами конечно, это будет нелегко, придется спать на земле, терпеть определенные лишения.

- Я согласна.

Они проговорили все утро, но Оррин не увидел Кайла. Гевина. Перед обедом Мери Мак-Кенн подошла к ним. Она мало разговаривала, у нее были резкие, но довольно приятные черты лица и руки, которые знали тяжелую работу.

Теперь по обоим берегам деревья росли реже, и за ними виднелись луга, а иногда даже вспаханные поля. Река пересекала равнину и текла медленно и спокойно. У воды мелькало много уток, а порой над ними кружил ястреб.

С десяток мужчин, вооруженных винтовками, которых он принял за метисов, ждали на пристани. Один из них вышел вперед, когда повозки уже выкатились на берег, и представился:

- Липайн.

- А я - Оррин Сэкетт.

Липайн кивнул.

- Мы слышали о тебе. - Он указал на повозки. - Все это мы конфискуем.

Оррин постарался коротко объяснить, что провиант нужен ему самому. Липайн пожал плечами.

- Все зависит от Луиса. Как он решит, так и будет.

Договорились, что его проводят в резиденцию Райэла.

Райэл вошел в комнату. На нем был черный сюртук, жилет и брюки, а на ногах мокасины; так одевались здесь почти все. Оррин отметил его быстрый, умный взгляд, высокий лоб и копну темных волос.