Одни в горах | страница 48



- Дев... то есть мисс Молроун сказала мне, что у тебя плохие новости о братьях.

- Да, парень по имени Кугер сообщил, что они погибли. Я поверю в это, только когда увижу их тела.

- Очень сожалею. Должен сознаться, что я тоже слышал об этом несчастном случае, но просто не мог заставить себя стать столь печальным вестником.

Оррин холодно взглянул на Гевина.

- Я предпочитаю быть в курсе таких дел. Чем скорее, тем лучше.

- Ты все еще собираешься ехать на Запад?

- Почему бы и нет? Мне нужно доставить стадо по назначению. Смерть братьев, если они действительно погибли, ничего в этом смысле не меняет.

- Но стадо разбежалось! Многие животные, наверное, тоже пострадали! Что ты сможешь сделать?

- Посмотрим, мистер Гевин. Мой двоюродный брат ждет это стадо. Я его не подведу.

Гевин уставился на него, явно не веря своим ушам.

- Но ты не понимаешь! Ты в двух тысячах миль от приисков! У тебя нет стада! У тебя нет помощников! Те же сиу будут ждать тебя, а дальше к западу свирепствуют другие племена индейцев. У тебя нет шансов выжить! Даже если Райэл не заберет у тебя оружие и провиант для своей армии. А если он не заберет, это сделают солдаты. Во время войны обе стороны нуждаются в снаряжении и провизии.

- Ничего, я справлюсь.

Внезапно раздался свисток. Оррин повернулся и надвинул шляпу.

Пароход подходил к Пембине.

Глава 11

В Пембине было мало достопримечательностей. Таможенный пост, небольшой магазин и разбросанные тут и там домики. У этого старейшего поселения в округе судьба часто менялась в зависимости от появления новых маршрутов и торговли пушниной. Вот и теперь Форт-Гарри и селение Уиннипэг больше привлекали тех поселенцев, которые в другое время, наверное, приехали бы в Пембину.

Оррин не терял времени, так как пароход стоял здесь недолго. Он пошел в магазин и заодно осмотрелся.

В баре сидело несколько мужчин, двое из которых выглядели заядлыми выпивохами. Он уже хотел уйти, как заметил в дальнем углу бара знакомую фигуру. Парень сдвинул шляпу на затылок, и задорная улыбка тронула его губы.

- Привет! - сказал он. - Все еще ищешь людей?

- Как дела, Шорти? Да, ищу. - Оррин помолчал. - А ты быстро переезжаешь с места на место.

- Плоха та лошадь, которая скачет медленнее парохода, тем более когда река такая извилистая. Я опередил тебя на целый день. - Шорти осушил стакан. - Ходят слухи, что тебе больше не понадобятся помощники. И что все стадо разбежалось, а братьев твоих убили. И что тебе неоткуда ждать помощи.