Секреты | страница 8



Ему казалось, что он должен был ощущать большую злость, чем было на самом деле, но в основном ощущал какое-то оцепенение. Тетя наверняка стала бы бранить как его - за бесчувственность, так и Малфоя - за странное поведение.

Когда Гарри спустился вниз, тетя Петунья протянула ему детское одеяльце и несколько чистых вещей, чтобы переодеть ребенка. Еще она спокойно проинформировала его, что по возвращении привезет ему все необходимое для ребенка. Сразу после этого она окликнула Дадли, и они уехали.

От этого заявления Гарри впал в настоящий шок, хотя поведение тети и без того было довольно шокирующим. Тем не менее, он переодел ребенка и понял, что одеяло, скорее всего, когда-то принадлежало ему.

Мягкое пуховое одело было красным, с золотыми снитчами. У тети Петуньи не было ничего подобного. Она, наверное, даже и не знала, что это за маленькие мячики с крылышками. И уж конечно она не знала, что одеяло было гриффиндорской расцветки. Тем не менее, тетя, должно быть, постирала его, поскольку оно пахло как только что вынутое из сушилки.

Гарри долго бессмысленно смотрел на него. Он не знал, сколько времени просидел так, потерявшись в мыслях о маме и папе. Было понятно, откуда оно взялось. Конечно, его принесли к Дурслям завернутым в одеяло. Гарри потрогал маленькие вещи. В эту голубую пижаму он, должно быть, был одет в ту ночь, когда убили его родителей.

Он посмотрел в дверной проем, где недавно стояла тетя Петунья. Она все это время хранила их. Парень не имел понятия, почему и ему с трудом верилось в ее сентиментальность, но в любом случае он был благодарен. Хоть она и никогда не была добра по отношению к нему, но Гарри понял, что тетя питает к нему хоть какие-то добрые чувства.

Ребенок снова начал плакать, вырывая Гарри из его мыслей.

- Как это делается? - пробормотал он, зная, что не получит ответа на вопрос.

То жалуясь, то шикая, ему удалось найти способ переодеть ребенка в чистую одежду. Он не думал, что девочку заботит тот факт, что на нее снова надели пижаму, несмотря на раннее утро. У него все равно ничего больше не было.

Он дал ей бутылочку с кашкой и устроился с ней у окна в ожидании Малфоя. Поттер все еще не мог поверить, что ждет его и перевел взгляд на ребенка. Гарри не имел представления, ни откуда она взялась, ни как ее зовут. Впрочем, он понимал, что она потеряла свою семью.

И от осознания этого у него заныло в груди. Одной из составляющих этой боли стал ее вид в его пижаме.