Принятие | страница 82



Гарри чуть не растаял от облегчения. Давно уже не получалось настолько расслабиться.

Драко, сильно надавливая, несколько раз провел ладонями по рукам своего партнера. А затем сдвинулся ему на бедра, чтобы сделать массаж поясницы, бедер и ягодиц. И они оказались вполне в его вкусе - приятно округлые, мускулистые, упругие... Именно такие, какие ему всегда нравились... раньше... Он решил не задерживаться на этом месте, чтобы не напугать своего стыдливого гриффиндорца, если вдруг фантазии и желания возобладают над реальностью. Он решительно сосредоточился на ногах партнера, длинных, практически безволосых, тонких, но мускулистых.

Гарри не хотелось ни о чем думать. Он просто наслаждался этими мирными мгновениями. Даже удивительно, насколько умелым в этой области оказался Малфой. Да, еще одно, в чем он преуспел.

Когда ладони Малфоя перешли на ягодицы, по всему телу Гарри прошла дрожь удовольствия, вызывая эрекцию. И Гарри только обрадовался, что лежит лицом вниз - так ее, возможно, Малфой и не заметит. А тем временем массаж явно подходил к концу. Малфой взялся за одну из его ног.

Драко большими пальцами размял подошву, раз шесть пройдя от носка до пятки и обратно. Затем он занялся и пальцами, старательно добиваясь их расслабления. Далее энергично растер стопу и, вернув ногу на кровать, занялся второй.

До сих пор Гарри и представить не мог, насколько чувствительна эта часть его тела, какое удовольствие могут доставить опытные руки массажиста. Да и сравнивать ему было не с чем - ранее массажа ему не делали, а тем более не делали массажа ног. Ему казалось, что он сейчас просто умрет на месте, расслабленный, как никогда ранее.

Вот Драко закончил массаж второй ноги, положил ее на постель. А затем переместился, давая себе больший доступ, и несколько раз провел ладонями по телу своего партнера. Тот почти мурлыкал под его чуткими ладонями, тихо постанывая, когда они касались его сочного зада и талии. Он даже не замечал, что его тело подается навстречу прикосновениям, инстинктивно выгибаясь.

Драко понимал, что нужно остановиться, иначе... иначе его потянет на не самый благовидный поступок. Его собственное тело горело, у него давно не возникало такого желания, но теперь все изменилось. Значит, следует сделать все, чтобы добиться иного. Но сначала следовало доказать свою благонадежность, а уж затем соблазнять. Поттер все-таки слишком невинен, чтобы оказаться в силах противиться чарам опытного соблазнителя.