На лезвии ножа | страница 48



- Да, сэр.

Как ни приятно было слушать перечисления своих подвигов из уст слизеринского декана, который с первых же дней знакомства выказал свое негативное отношение к Золотому Мальчику, но Гарри все равно не понимал, к чему он ведет. Ответ был все так же туманен, хоть и прост, и не объяснял ничего.

- Вы просто взрослеете и входите в силу.

Тут Снейп дал понять, что разговор закончен и больше приставать к нему с глупыми вопросами не стоит.

* * *

Хогсмид был единственной деревней только для магов и иных волшебных существ, которые в отличие от людей не могли затеряться в современном мире. Кого только здесь можно было встретить: многочисленные ведьмы и колдуны, огры, гоблины, периодически мелькали домовые эльфы, а иногда и кто-то поэкзотичнее. Но без огромной толпы студентов ее улицы смотрелись все же пустовато.

Прошлые свои посещения Гарри, как правило, совершал в компании своих друзей, сейчас же рядом был только Снейп. Юный гриффиндорец не мог себе представить, как чопорный зельевар заходит с ним в лавку «Зонко», чтобы прикупить навозных бомб, или в «Сладкое королевство», чтобы попробовать новый вид карамельных помадок. Хотя, собственно, он сам сегодня был здесь по другой причине.

- Сэр, я хотел бы зайти на почту и отправить письмо, - высказал свое пожелание юноша.

- Могу я поинтересоваться, кому? - надменно спросил Снейп.

- Своему новому другу, - ответил Гарри, намекая на Сириуса.

- И вы только за этим тащились сюда? - сарказм, звучащий в голосе алхимика, можно было собирать в бутылочку и дозировано продавать людям, хватило бы, по меньшей мере, на пару дюжин желающих.

- Нет, но мне очень бы хотелось это сделать.

- Найдите дела поважнее, а эту проблему предоставьте мне. И, Поттер, в следующий раз, когда вам захочется связаться с вашим… другом, то вам лучше будет воздержаться от необдуманных желаний. Вам понятно?

Да, эта иносказательность была понятна Гарри. Он не обвинял Снейпа в том, что тот не мог открытым текстом сказать, что безопаснее посылать послание через него. Но не думал же тот, что юноша побежит к старому недругу со своими проблемами. Он, конечно, учился на собственных ошибках, но трудно отбросить пять лет ненависти и подозрений. Гарри поднял глаза на своего учителя, и понял, что Снейп все отлично осознает. Им обоим было трудно найти ту тонкую грань взаимопонимания и терпения, которая не позволила бы разрушиться их хрупкому союзу - порой это было больно, и рискованно, иногда привычка пыталась взять свое, - но цель стоила затрачиваемых усилий.