На лезвии ножа | страница 37
- Гарри, твое слово!
Юноша набрал воздуха в грудь и решительно произнес.
- Профессор Снейп, я обещаю, что никогда больше не поступлю так с вами и прошу прощения за прошлый раз.
- Значит, договорились, - в голосе Дамблдора слышалось одобрение. - А теперь, Гарри, подожди за дверью, мне нужно задать профессору Снейпу пару вопросов. Потом он проводит тебя к мадам Помфри, а по дороге вы договоритесь о начале занятий.
Гарри пошел к выходу. У самой двери его настиг голос директора:
- И, Гарри, добро пожаловать обратно в Хогвартс.
- Спасибо, директор, - сказал тот, не оборачиваясь, и покинул кабинет. Юноша остановился в маленьком коридорчике перед самой дверью, рассчитывая, что ему удастся подслушать разговор преподавателей. К своему удивлению, он оказался прав.
- Что известно о похитителях?
- Судя по всему это Руквуды, их дядя сидит в Азкабане.
- Упивающийся Смертью?
- Да, один из тех, что был захвачен в Министерстве.
- И что они добивались, похитив Гарри?
- Скорее всего, они хотели договориться с вами и обменять Поттера на дядю, или же вынудить Темного Лорда напасть и силой освободить своих соратников.
- Это возможно?
- Вполне. Поттер с друзьями сильно потрясли внутренний Круг последователей Темного Лорда, а к новичкам нет доверия.
- Значит, такая вероятность остается?
- Без утешительного приза в виде Поттера - минимальная.
- Хорошо. А как теперь поживают наши горе-похитители, мы сможем их найти?
- Сомнительно, если только Поттер не покажет нам место, где они скрывались. К тому же, зачем искать их сейчас, когда мальчишка уже здесь. Гораздо эффективнее подкинуть эту информацию Лорду.
- Правильно, пусть теперь у него голова болит. Ладно, Северус, отведи Гарри в лазарет и проследи, чтобы его обследовали. Его поили какими-то зельями, думаю, нужно знать какими и не вызовут ли они побочных эффектов.
- Хорошо, директор, я прослежу.
- Северус, еще один вопрос. Гарри очень болезненно отреагировал на легилименцию, это в порядке вещей?
- Да. - Голос Снейпа раздался уже возле самой двери. Гарри хотел было отскочить, но любопытство заставило его замереть и слушать дальше. - Он сопротивляется, просто не может иначе, и это приносит ему боль.
- Я в первый раз слышу от тебя похвалы в адрес мальчика.
- Это не похвала, лишь констатация факта. Поттер по ослиному упрям, он не приемлет дисциплину и, если ему говорят что-то сделать, то обязательно делает поперек.
- Тогда тебе придется с ним помучиться еще. Он совершенно не может защитить свой разум, и это может подвести его в самый необходимый момент.