На лезвии ножа | страница 17



- Кто ты такой? И что здесь происходит, черт побери?

- Я тоже хотел бы это спросить? - послышалось у него за спиной.

Мгновенный поворот головы вызвал у гриффиндорца приступ тошноты. Еле справившись с ним, Гарри хмуро посмотрел стоящего в дверях грозного профессора.

- Мистер Поттер, я должен повторять свой вопрос дважды?

- Ничего, профессор. Я не удержался на ногах, - юноша смущенно потупил взор.

Выслушав ответ Поттера, профессор заставил того поднять голову, внимательно вгляделся в зеленые глаза, пытаясь что-то в них рассмотреть, кроме привычной ненависти. Видимо удовлетворенный осмотром, он разжал пальцы и произнес:

- Можете заниматься всем чем угодно - мастурбировать, трахать своего приятеля, да хоть крестного, но постарайтесь производить меньше шума. Есть люди, которым пришлось гораздо хуже, чем вам, так что дайте себе труд не беспокоить их.

С этими словами он вылетел за дверь, оставив Гарри с недоумением глядеть вслед его развевающейся на манер плаща рубашке.

- Даже не знал, что Снейп может так выражаться, - прервал его размышления голос снизу. - Хотелось бы знать, от чего мы его оторвали, что он так несдержан.

- От миссис Малфой, - ляпнул Гарри, не подумав.

- Нарцисса здесь?! - удивился незнакомец, заставляя обратить на себя внимание.

- Да. Кажется, это ее дом.

- Одна новость интереснее другой, - задумчиво протянул молодой человек, а затем обратился с обычной в таких случаях просьбой. - Может, поможешь мне добраться до кровати? А то как-то тяжело разговаривать, валяясь у твоих ног.

С трудом, но Гарри удалось дотащить незнакомца до ложа. Тот пытался ему помочь, но тело отказывалось слушаться уговоров и совершало только ему одному понятные действия. Наконец, их общие попытки увенчались успехом.

- Никогда не думал, что возвращаться к жизни так тяжело, - устало вздохнул молодой человек, устраиваясь на кровати. - Кажется, придется учиться ходить заново.

- Ты болел? - вежливо поинтересовался Гарри, пытаясь оторвать глаза от раскинувшегося перед ним тела. Мысль, высказанная зельеваром в запале, приобретала все большую привлекательность. Юноше хотелось коснуться этой смуглой кожи, впиться в нее зубами, дотронуться до самых потаенных мест, овладеть этим прекрасным телом. От этих фантазий еще одна волна возбуждения накрыла его с головой… Стон разогнал тьму перед его глазами, и Гарри обнаружил, что изо всех сил вжимается в чужое горячее тело, а его пальцы сомкнулись на пульсирующем органе лежащего под ним мужчины.