Да, мой лорд | страница 3
- Можно, конечно, снять одежду. К утру ты, пожалуй, справишься. Или помочь?
Сделав отчаянную но бесполезную попытку забраться вглубь куста, собеседник ответил сквозь зубы, но абсолютно вежливо:
- Благодарю, не стоит.
- Хорошо. Тогда я, пожалуй, пойду: скоро отбой. Если опоздаешь - баллы будут сняты. Прощай.
Люциус сделал несколько шагов вперед, ожидая, что его позовут, однако, упрямец пробормотав парочку ругательств, снова принялся безуспешно дергаться в терновом плену, запутываясь все больше. Люциус вздохнул, закатил глаза, словно вопрошая небеса :«И зачем мне это надо?», и, не дожидаясь ответа, достал палочку и произнес заклинание. Кусты расступились, выпуская добычу, и к ногам Малфоя свалился его собеседник, на этот раз, целиком. Действительно - слизеринец: разорванный галстук криво свисал с тощей длинной шеи; действительно - первокурсник: Люциус припомнил, что натыкался на него в гостиной Дома, и даже слышал, что ему, вроде бы, легко даются зелья. И, действительно - ревел: глаза были покрасневшими, щеки - мокрыми, а нос - распухшим. Однако, это не мешало ему глядеть упрямо и настороженно. «Волчонок». - подумал Люциус, разглядывая спасенного мальчишку. Тот, в свою очередь, не сводил прищуренных глаз со спасителя.
- Наконец-то я говорю с той частью тебя, которая способна мне ответить. - насмешливо начал Люциус, демонстративно осматривая «трофей». - Изволь представиться.
- Снейп. - хмуро ответил первокурсник.
- А имя?
- Северус.
- Очень тебе подходит. - усмехнулся лорд. - А я…
- Я знаю. - Снейп поднялся, разглядывая располосованную иглами мантию.
Видя отчаяние, промелькнувшее на его лице, Малфой парой заклинаний привел одежду в порядок.
- Ну, и как ты оказался в этих кустах? - впрочем, после встречи с гриффиндорцами, об этом можно было и не спрашивать, но Люциусу стало интересно, что ему ответят.
- Пуговицу потерял. - с вызовом отозвался «суровый» сопляк.
- Да? - Малфой шагнул вперед и провел рукой вдоль ряда крепко пришитых суровой ниткой пуговиц. - Похоже, пока я любовался тобой в обрамлении кустов, ты успел не только отыскать пропажу, но и пришить ее на место.
Мальчишка вздрогнул, собираясь шагнуть назад, но сдержался и остался на месте, задрав подбородок и вопросительно глядя на Люциуса.
- Ты хочешь о чем-то спросить?
- Да. - голос его слегка сел, но он продолжил: - Что я буду должен сделать?
- Сделать? - переспросил лорд, но тут же понял: мальчишка, видимо, имел в виду принцип Дома Слизерин: «Услуга за услугу». Что ж… - Сейчас мне достаточно простой благодарности. Остальное я обдумаю позднее.