Гарольд Дурсль | страница 3



Но Гарольд на всю жизнь запомнил свою детскую обиду и непонимание, когда ему, еще несмышленому пятилетке, отказались купить маленький поезд. С красным паровозом и тремя вагонами. Труба у паровоза была золотая, а там еще был настоящий колокол, в который можно было звонить перед отправлением. Вернон, торопливо расплачиваясь за совсем другой поезд, шепнул Петунии.

- Извини, дорогая, но триста фунтов за игрушку - это чересчур.

Гарольд был спокойным ребенком и не устроил истерику, он только пристально смотрел на отвратительно рыжего мальчишку, который схватил протянутый продавщицей упакованный поезд и, презрительно скривив губы, протянул:

- Нищета.

Побагровевший Вернон поторопился увести сына и жену из магазина. Потом они долго сидели в кафе, а Гарольд смотрел, как подрагивают пальцы его такого сильного и самого лучшего папы, и клялся отомстить.

Школа стала для него началом дороги к богатству. Он с презрением наблюдал, как его одноклассники изготовляют шпаргалки, но всегда с готовностью помогал им. То есть давал списывать. Не больше. В будущем ему понадобятся относительно грамотные, зависящие от него люди. И он собирал друзей.

Крепкий и хорошо развитый физически, он никогда не отказывал в защите, но и не напрашивался на роль бескорыстного рыцаря.

В этом году он, наконец-то, покидал начальную школу, переходя в дорогой частный колледж с углубленным изучением экономики и финансов. Письмо о зачислении было бы главным подарком ко дню рождения.

В коридоре раздался шорох и звук падающих на пол конвертов. Бросив подарки, Гарольд ринулся в коридор.

- Ах, Гарольд, я и сам бы мог. - Вернон тяжело приподнялся с места. - Врач посоветовал мне больше двигаться.

Но мальчик уже возвращался с почтой. - Счет, еще счет… реклама, - он торопливо перебирал конверты. - От тетушки Мардж, от… Эй, это не нам. Какому-то Гарри Поттеру… И конверт странный…

Блюдо с тортом с жалобным звоном упало на пол. Отшвырнув с дороги стул, Петуния выхватила конверт из рук сына и открыла его дрожащими пальцами. Мгновенно просмотрела письмо и выронила его из рук. Вернон едва успел подхватить падающую женщину.

Бледная, как мел Петуния бессвязно бормотала что-то невразумительное. Ее взгляд упал на Гарольда. Она вскочила и порывисто сжала мальчика в объятиях:

- Не отдам! Мой!

Вернон поднял письмо и прочитал его. Посмотрев на жену, он покачал головой. У них не было выхода.

- Кхм… Гарольд, посмотри остальные подарки, а нам с мамой надо поговорить.