ГП и клевета на василиска | страница 44



- Поттер? - прозвучал чей-то голос из начала очереди.

Затем очередь расступилась перед своим кумиром, вставшим из-за стола со своими портретами. Живой Локхарт был в мантии цвета незабудок, в тон голубым глазам. Волшебная шляпа лихо сдвинута на золотистых локонах. Коротышка нервозного вида приплясывал вокруг него, то и дело щелкая большой фотокамерой, из которой при каждой вспышке валил густой пурпурный дым.

- Не может быть! Неужели это сам Гарри Поттер! - возликовал автор множества книг.

Локхарт ринулся к мальчику, схватил его за руку, потащил к столу. И толпа разразилась бурными аплодисментами. Позируя перед фотографом, Локхарт с силой затряс руку невозмутимого Гарри. Фотоаппарат щелкал как бешеный, пуская в сторону семейства Уизли густые клубы дыма.

- Гарри! Улыбнись шире! - Локхарт и сам ослепительно улыбнулся. - Мы с тобой украсим первую полосу!

Коротышка кончил снимать, и Локхарт выпустил руку мальчика. Разминая занемевшие пальцы, Гарри хотел было присоединиться к своим, но Локхарт, схватив его за плечо, не дал сделать и шагу. Притянув Гарри к себе и мановением руки потребовав тишины, он торжественно возвестил:

- Леди и джентльмены! Какие незабываемые минуты! Позвольте обратиться к вам с одним маленьким заявлением. Юный Гарри пришел сегодня во «Флориш и Блоттс» купить мою книгу с автографом, но ему не придется тратить деньги. Я дарю ему все мои книги.

Зрители снова зааплодировали.

- Это еще не все. - Локхарт слегка тряхнул Гарри. - Знай, Гарри, ты получишь гораздо больше, нежели просто мою книгу «Я - волшебник». Отныне ты и твои друзья получат в свое распоряжение живого меня - волшебника. Да, леди и джентльмены. Я с превеликим удовольствием и гордостью сообщаю вам, что с первого сентября я приглашен занять пост профессора защиты от темных искусств в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс»!

Зрители устроили Локхарту бурную овацию, а сам Локхарт подарил Гарри все свои семь книг, и Гарри наконец обрел свободу. Затем он положил книги на стол, поднял руку к потолку, и с неё сорвалась Авада. Толпа притихла.

- Гилдерой Локхарт, - спокойным голосом начал Гарри. - Вам крайне повезло, что я сейчас в хорошем расположении духа, а также, что одна из ваших книг, посвященная баньши, мне, как прирожденному некроманту, интересна. Но если вы еще раз попробуете распоряжаться моей свободой как сейчас, то вы займете очередную строчку в списке убитых мной!

Локхарт быстро отошел от шока и начал что-то говорить, но Гарри это не интересовало, он взял книги и пошел сквозь расступающуюся толпу, удовлетворенно улыбаясь. Байка о Мальчике-Который-Выжил сегодня дала еще одну хорошую трещину. Вскоре он уже подходил к отошедшим за книжные полки спутникам.