ГП и повелитель дементоров | страница 3



Глубоко вздохнув, Гарри выпрыгнул из окна на клумбу. На редкость удачно приземлившись, он, не медля, рванулся к автобусной остановке. До него донеслись чьи-то крики, но парень уже заворачивал за угол. Его расчет строился на том, что явившиеся за ним - волшебники до мозга костей, и скорее подумают, что он попытается улететь на метле (ага, как же, прямо в объятия к витающим в поднебесье дементорам…), чем разгадают его действительное намерение. К его немалой радости, к остановке как раз подъезжал автобус, и Гарри, запыхавшись, едва успел заскочить внутрь.

Оказавшись в Лондоне, юный волшебник мысленно поблагодарил мудрых людей, любезно вывесивших в метро карту города. По улицам он старался идти как можно спокойнее и не слишком часто оборачиваться, так как подозревал, что порядком смахивает на сбежавшего из детдома. Похоже, именно эта мысль посетила и патрульного, который сверлил его взглядом, пока парень переходил дорогу.

Глава 2. Встречи и прощание

Добравшись до места назначения, Гарри с минуту крутился по Гриммуальд-плейс, от волнения будучи не в силах сообразить, между какими домами спрятан особняк Блэков. Наконец, немного придя в себя, он все вспомнил, проник внутрь и направился на кухню.

Он не ошибся - там находились старые знакомые: Дамблдор, миссис Уизли, Люпин… И, что особенно раздосадовало Гарри, никто из них не бросался спасать его жизнь. «Впрочем, пора бы уже привыкнуть…» - вздохнул про себя парень.

Заметив юношу в дверях, миссис Уизли тут же заключила его в объятья, так что он едва сумел пропыхтеть: «На наш дом напали… Пожиратели смерти и дементоры…»

- Я же говорил, что мистера Поттера невозможно застать там, где ему положено быть, - донесся откуда-то из угла голос профессора Снейпа.

- Северус! - укоризненно взглянула на него женщина.

- Туда почти сразу после твоего побега примчались Хмури, Тонкс и Артур, - ответил Люпин. - С твоими родственниками все в порядке… С тобой, судя по всему, тоже.

- Удалось схватить Пожирателей? - тут же спросил Гарри.

Директор покачал головой:

- Они тут же исчезли, как только почуяли опасность… не успели даже толком напугать твоих опекунов.

Миссис Уизли решительно заявила:

- Дайте мальчику, наконец, покой! Сейчас я заварю тебе чайку.

Юный волшебник, по известным причинам не успевший позавтракать, благодарно кивнул и добавил:

- И что-нибудь поесть, если можно.

Директор поднялся со стула:

- Спасибо, Молли. Мы счастливы, Гарри, что все закончилось благополучно, но остаток лета тебе лучше провести на Гриммуальд-плейс. Отдыхай, ни о чем не беспокойся. К сожалению, мне уже пора; надеюсь, вскоре мы сможем поговорить обстоятельнее. - С этими словами Дамблдор удалился.