Жертва | страница 23
Подчиняясь каким-то диким инстинктам, Северус окончательно высвободился и перекатился на спину, натягивая брюки. Он заскользил ногами по одеялу, пока не упёрся спиной в стену. Несколько мгновений он смотрел на Поттера, тяжело дыша, а потом уткнулся лицом в колени, стараясь прийти в себя. Но успокаиваться получалось плохо. Словно сквозь туман он услышал голос Поттера:
— Я не хотел, чтобы было так… прости…
Северус поднял голову и уставился на Джеймса. В молчании прошло несколько минут. Наконец он собрался с силами и выдавил:
— Поттер, ты окончательно рехнулся? — Джеймс несколько раз глупо хлопнул ресницами. — Очнись, это же я — Слюнявус! Это у меня ты просишь прощения?!
— Дай руку, я кровь остановлю, — очень тихо отозвался Поттер.
Северус чуть не взвыл. Сейчас ему хотелось взять Поттера и хорошенько встряхнуть. Чтобы тот наконец вспомнил, кто сидит перед ним, чтобы сказал что-то обидное или издевательское, но не смотрел на него таким странным, полным сожаления и раскаяния, виноватым взглядом. Нет, на самом деле Северус не знал, чего ему в действительности сейчас хочется. Просто такое поведение Поттера было настолько странным, что вгоняло его самого в ступор.
— Я и сам заклинание знаю, — буркнул Снейп.
Помолчали ещё несколько минут. Наконец Северус вздохнул и медленно поднялся на ноги, продолжая подпирать стену и прижимая к груди пострадавшую руку. Джеймс не отрывал от него взгляда. Северус сделал нерешительный шаг в сторону и поднял свою мантию.
— Не уходи, — прошептал Поттер, и Северус готов был поклясться, что слышит в его голосе умоляющие нотки.
Но он только попятился к двери.
— Вернись! — потребовал Поттер уже громче, сейчас он напоминал обиженного ребёнка, у которого отнимают игрушку.
Северус покачал головой и сделал ещё несколько шагов к выходу.
— Ты не можешь уйти! — закричал Поттер, но так и не поднялся с пола, продолжая смотреть, как отходит в тень недавний источник его вожделения.
Северус вгляделся в лицо Джеймса, и на миг ему показалось, что глаза у того блестят от слёз. Но он резко развернулся и быстрым шагом покинул башню, так и оставив Поттера сидеть на одеяле с потерянным видом.
Глава 6.
Северус не спал всю ночь, ворочаясь в постели и раз за разом прокручивая в голове всё, что сегодня произошло в башне. Он понимал, что только каким-то чудом избежал изнасилования, но это означало лишь одно: Поттер с утра первым делом пойдёт и расскажет всё своему декану, та директору… и к обеду Северуса уже не будет в школе. Хотя теперь это казалось ему сущими пустяками по сравнению с тем, что он пережил на смотровой площадке. Конечно, до главного дело не дошло, но он чувствовал, как Поттер упивается своей властью, намеренно причиняя боль. Конечно, это была минутная вспышка гнева, вызванная словами Северуса, но ведь это не означает, что этого бы не повторилось. Если бы Северус остался там лежать, кто знает, что сделал бы с ним гриффиндорец.