Я хочу летать | страница 17



— Это не жалость. Это желание помочь человеку, которого я уважаю, который сделал для победы столько, сколько не делал никто. Это… Считайте это благодарностью моему учителю, который не только занимался со мной зельями, но и научил основам боевой магии и заклинаниям, которые не раз спасали мне жизнь.

— Ответная услуга, — усмехается Снейп.

— Называйте, как вам угодно, — обижаюсь я на такое сравнение. — Просто… Я искал вас пять лет. Теперь нашёл и… и не собираюсь просто так уходить. Вам ясно?

Мечтающий летать

Я по-прежнему не могу согнать с лица усмешку, когда поворачиваю голову и начинаю внимательно разглядывать Поттера. Он сидит на стуле, нервно сцепив пальцы и подавшись вперёд. Между бровей залегла складка, он покусывает нижнюю губу. Вид у него сейчас немного обиженный. Это забавно…

Я заставляю себя оторваться от созерцания Поттера и подумать над его словами. Какую игру он ведёт? Почему так настойчив? Что ему от меня нужно? Вопросов много, но мне не удаётся подумать как следует ни над одним из них. Мысли разбегаются, как тараканы. Я снова чувствую себя уставшим и вымотанным. Я хочу, чтобы он ушёл. Чтобы оставил меня в покое. Всё это… странно и непонятно. Неожиданно меня начинает пугать его присутствие. Я невольно ёжусь.

— Вам холодно? — вдруг встревоженно спрашивает Поттер.

— Я сам могу о себе позаботиться, — спокойно отзываюсь я.

Видимо, он хочет сказать что-то ещё, но потом просто делает слабый взмах рукой, вздыхает и откидывается на стуле.

— Я знаю это, сэр. Я не хотел уличить вас в беспомощности. И не хотел обидеть. Я всего лишь предлагаю свою помощь.

— Какую? — раздражённо бросаю я, передёргивая плечами. — Чем вы можете мне помочь, Поттер? Дадите мне новые ноги?!

— Я не Мерлин, — разводит он руками. — Но я могу сделать так, чтобы… чтобы вам стало лучше. В смысле, я могу попытаться найти для вас какое-то лекарство. У меня большие связи.

— Ты в самом деле думаешь, что я сам не пытался его найти? — спрашиваю я и понимаю, что фраза прозвучала немного надменно. — Я потратил на это много времени. Но яд змеи парализует моё тело, начиная с ног. И колдомедику удалось лишь остановить реакцию. Полностью излечить меня невозможно.

— Но можно попытаться, — возражает он. — Вы пять лет сидите тут, отгородившись от всего мира. Но за это время многое изменилось. Наука не стоит на месте.

— Просто оставь меня в покое, — устало бормочу я. У меня нет сил даже на то, чтобы как следует рявкнуть на него.