Во тьме | страница 32
«Это, вероятно, получилось не нарочно, – убеждала она себя. – Может, он даже не заметил».
Шутишь? Заметил, и еще как.
–Извини, что так вышло, – прошептал он.
Ага, сделал вид, что ничего не случилось. Что ж, невелика беда.
Повернувшись, Джейн обняла Брейса за талию и положила голову ему на грудь. Она настолько запыхалась, что не могла говорить. Вот и славно. Прекрасная отговорка для того, чтобы проигнорировать допущенную им вольность.
Переводя дух, Джейн решила, что она вполне могла бы притвориться, что ничего не заметила.
– Как голова? – озабоченно осведомился Брейс.
– Раскалывается.
– Головокружение или дурнота?
– Нет. Не... настолько плохо. Только вот из-за этого... чуть не упала.
– Слава Богу, что удержалась.
– Ага.
Джейн почувствовала, как его руки нежно гладят ее по спине, но не могла понять, какое он находит в этом удовольствие – ведь блузка такая мокрая. И все же его прикосновение было приятным. Успокаивающим и вселяющим уверенность.
– Пойдем отсюда, – спустя некоторое время предложил он.
Она кивнула.
– Конверт... у тебя?
– Да.
Взяв за руку, Брейс повел ее к воротам. Подойдя к ним, он приоткрыл одну створку и высунул голову.
– Путь свободен, – объявил он, распахивая ворота пошире.
Джейн подождала, пока он обернет цепь вокруг створок и зацепит ее.
– Хотелось бы, конечно, запереть по-настоящему, – прошептал Брейс. – Но это невозможно без ключа.
– Завтра, наверное, починят, – заметила Джейн.
– Да. Пойдем отсюда.
И они пошли в темноту. Вскоре повернули за угол корпуса естественных наук и направились в сторону огней университетского двора. Брейс выудил из кармана брюк сложенный конверт.
– Можно стать под фонарем и... – Но когда он взглянул на нее, слова замерли на губах. – Ото.
Джейн опустила голову.
Хотя она отлично понимала, что вид у нее был не ахти какой, увиденное превзошло самые худшие опасения. Блузка была не просто грязная и в птичьем помете, но и вылезла из юбки и почти полностью расстегнулась. Более того, мокрая от пота, она прилипла к телу и перекрутилась так, что обнажила большую часть правой груди.
Отвернувшись от Брейса, Джейн одернула блузку и стала спешно застегивать пуговицы.
– Какой кошмар, – пробормотала она.
– Ну что, вскроем конверт? – предложил Брейс.
– А если нас кто-нибудь увидит?
– Тогда давай пойдем в обход. Прячась за зданиями, можно почти полностью избежать освещенных мест.
– Да, давай. Не хочу, чтобы меня увидели в таком виде.
– К тому же это могло бы вызвать подозрения, – добавил Брейс. – Особенно если натолкнемся на охранников. – Взяв за руку, он увлек ее в темноту за здание. – Хотя мы ничего плохого не делали.