Драко Малфой и Солнечный путь | страница 17
недалека.
- Мне не хотелось подбривать голову всякий раз, когда начнет отрастать щетина.
Профессор Северус Снейп не нашел, что ответить на это из ряда вон выходящее заявление своей
свежестриженной воспитанницы. В поисках подходящего предмета для вымещения раздражения он устремил
взгляд на спутницу Сольвейг. Гермиона Грейнджер всеми силами пыталась уменьшиться, чтобы спрятаться в
подходящую щелку, но его взгляд встретила с истинно гриффиндорской храбростью.
- Мисс Грейнджер, - сердито произнес Снейп. - Располагайтесь.
Грейнджер не сдержала облегченный вздох.
Его дом превратился в гриффиндорское общежитие, и Северус, спрятавшийся от всех этих предвечериночных
глупостей в уютном кабинете с бутылкой коньяка и сигарой, пытался представить себе, как он теперь
будет вести занятия у этих несносных гриффиндорцев. Когда у Сольвейг появилась безумная идея насчет
именинной вечеринки для Поттера, он пытался спорить. Но безрезультатно - девочка сражала его оружием,
которое он сам же ей и дал. Логические ее доводы были безукоризненны, и она излагала их с великолепным
хладнокровием. Вечеринка для Гарри, сказала она, это идея Нарциссы Малфой, которая хочет таким образом
хоть как-то отблагодарить Поттера за спасение жизни ее сына. Но вечеринку эту никак нельзя устраивать
в Имении Малфоев, потому что там сейчас полный бардак. И она, Сольвейг, как подруга Драко, просто
обязана предоставить свой - то есть, их с Северусом - дом для этой самой вечеринки. На вопрос, почему
нельзя устроить праздник в кафе, или в ресторане, или еще каком-нибудь месте, более приспособленном
для праздника, чем дом Снейпов, был холодный ответ:
- Ты же сам упрекаешь меня, что у меня нет друзей, что ко мне не приходят гости… Как же они будут ко
мне приходить, если ты не пускаешь их в наш дом? Вы нелогичны, профессор.
Пришлось уступить.
Со вчерашнего вечера гриффиндорцы заполонили дом. Они обезобразили сад, развесив там какие-то
транспаранты, расставив столы, беседки и еще черт знаешь что, на фасад дома понавешали фонариков,
превратив строгий готический замок в новогоднюю елку… Домашние эльфы сбились с ног - им еще никогда в
жизни не приходилось готовить, убирать и стелить постели на столько народу сразу. Хозяин дома как-то
сразу потерялся в этом шуме, блеске, хохоте, говоре, мелькании мальчишеских и девичьих фигур и
нарядов, и был, признаться, рад этому. Он вспомнил, почему он всегда терпеть не мог вечеринки. От
большого скопища шумного и веселого народа ему становилось физически дурно. "Человек должен быть тих,