Точка опоры | страница 11
— Вот как? Что тогда, Поттер? Хочешь сказать мне, что я, такая сволочь, подсунул ложные воспоминания и ты мне не веришь? Или, что раскаиваешься и просишь прощения от имени своего отца? О, или о том, как вы славно посмеялись над проделкой Джеймса Поттера вместе с твоими друзьями-гриффиндорцами и блохастым крестным?
Это был удар ниже пояса: Снейпу не следовало упоминать Сириуса. Гарри почувствовал, как сжимается горло, и накатывает злость. Он с силой сжал кулаки, пытаясь успокоиться.
— Что — угадал? Успел Блэк насмеяться перед смертью?
«Сириус не умер!» — как хотелось выкрикнуть это в лицо жестокому ублюдку! Гарри с яростью взглянул в черные глаза, в которых отражалась та же эмоция вперемешку с насмешкой и чем-то еще. Только сейчас Гарри было не до прочтения чувств профессора. Ему хотелось его проклясть или ударить. По парку уже гулял ветерок от их магии. Гарри хотел было вскочить и наброситься на Снейпа, когда перед его внутренним взором предстала светловолосая девочка лет семи. На него словно ушат холодной воды опрокинули. Гарри закрыл глаза, глубоко вздохнул и вновь их открыл. Затем резко поднялся и сердито посмотрел на Снейпа.
— Хватит уже беситься, как дитя малое! Неужто, проделав весь путь сюда, вы просто наорете на меня и уйдете? Раз уж пришли, выслушайте хотя бы, профессор, — на последнем слове он сделал ударение.
На мгновение Снейп замер с открытым ртом, явно намереваясь сказать новую гадость. Потом резко захлопнул его и въелся взглядом в Поттера, тот также сердито смотрел на профессора, ожидая, когда его настигнет голос разума.
Прошла минута. Мужчина судорожно выдохнул, сверкнул глазами и выдал:
— Удивительно, Поттер, но в ваших словах есть доля здравого смысла…
Гарри мысленно фыркнул: Снейп, конечно, ни за что не признает его правоту.
— Чтобы не потратить собственное время впустую, я выслушаю вас, — затем он резко сел на скамью и, закинув ногу на ногу, требовательно посмотрел на Гарри. Парень уже практически растерял весь запал. Только странно: после того как он отчитал Мастера Зелий, то и сам, наконец, успокоился и мог нормально излагать мысли.
— Я позвал вас сюда, сэр, чтобы уверить в том, что никому не рассказал о том, что видел в думоотводе.
Увидев, что Снейп иронично изогнул бровь, явно собираясь что-то сказать, парень поспешил продолжить свою речь.
— Поймите, наконец, что я — не Джеймс Поттер. Я никогда не паду настолько низко, чтобы раскрывать секреты другого человека ради его унижения. Я промолчал, даже Рону с Гермионой ничего не сказал, хотя мне, черт возьми, так хотелось с кем-нибудь это обсудить! — спокойствия гриффиндорцу хватило ненадолго, поэтому конец оказался слишком эмоциональным, что подействовало на Снейпа, как на быка красная тряпка. Мужчина, казалось, весь подобрался, словно хищник перед прыжком.