Охота на Нострадамуса | страница 62
— Я этого не говорил, — сказал Дениел. — И я не люблю фаст-фуды.
— А это и не нужно. Это у тебя в крови, — покачал головой Фарид. — Все американцы поражены этой болезнью с рождения. Вы передаете это по генокоду родителей, вместе с молоком матери. Вы везде и во всем должны всегда находиться первыми. Школа, работа, война. Никсону переклинило крышу, и вы дали миру Вьетнам. Вам показалось мало нефти, и вы вошли в Ирак. А затем смело убеждали народ в своей правоте, штампуя патриотические киношки. Громкие фразы и смерть под хруст попкорна! Ла-ла-ла! Вертолетики с силиконовыми героями летят в закат под глупую музычку. В задницу вранье! Вы сами пропагандируете массовое насилие, а потом удивляетесь, почему ребенок притащил в школу ствол и устроил кровавую баню. Я знаю, что такое смерть, голод и страх. Видел выгребные ямы, доверху наполненные телами расстрелянных детей. Знаю, на что способна вся эта шваль, гордо именующая себя солдатами и миротворцами. Но то, что задумал ты, это не просто чудовищно. Это предел.
— Так говорит Аллах? — искренне удивился Дениел. — Или ты меня осуждаешь?
— Аллах уже все сказал, — покачал головой Фарид. — Наш черед. Если все, что ты рассказал, правда, мы поможем тебе.
— Тогда зачем вы это делаете?
— У каждого своя дорога. У нас и у тебя. Ты сам к нам пришел, — Фарид приблизился к Дениелу, застегнувшему сумку, и внимательно посмотрел в глаза. — Принес предложение, и Сарбук решил переговорить с тобой. Только об этом. Остальное — наши дела, — он сверился с часами. — Нам пора, и так задержались. Бесплатный совет — только не вздумай врать Сарбуку. Он не я. Он страшнее. Так что говори, как есть. Если хочешь с нами работать и…
— Что? — смело отвечая на хищный взгляд, усмехнулся Дениел, закидывая на плечо сумку. — Жить? Ты это хотел сказать?
— Ты меня понял, — ответил Фарид, снова надевая на глаза очки.
— И что с того? Это моя война.
— Теперь и наша. Судьба теперь у всех общая. Готов? Тогда поехали.
— Да брось. Думаешь, мы напарники? Если бы не мои деньги, ты давным-давно, не задумываясь, отрезал бы мне башку только за то, что я осмелился на вас выйти. Или что услышал только что.
— Деньги не делают тебя начальником, — заметил Фарид, открыв шкафчик над плитой и доставая пластиковую упаковку зубочисток. Вставив одну в зубы, он немного поколебался и засунул банку в карман спортивной куртки. — Это всего лишь средство.
— Мне это и не нужно. И кстати. Зови меня Дениел.