Будь моим этой ночью | страница 73
— Можно ли нам взглянуть на нее? — спросила Кэролайн.
Хиггинс кивнул:
— Сейчас она спит, но я не думаю, что присутствие одной или даже всех ее сестер может ей повредить.
Женщины даже не переглянулись, чтобы подбодрить друг друга. По-видимому, все трое понимали без слов, что любая из них сочтет за честь посидеть у постели Прю.
Шапель смотрел вслед удаляющимся сестрам Райленд. Они, а не он, останутся на посту у постели Прю, заботясь о ее удобствах и безопасности. У него не было никаких причин просить о том же, как бы ему этого ни хотелось. Сидеть рядом с ней, следить за ее дыханием, чтобы убедиться, что она еще дышит…
О Боже, Молино оказался совершенно прав. Нужно было чаще бывать в обществе, иначе Шапель не реагировал бы так болезненно на встречу со смертью. Он, который за свое долгое существование убил немало людей — и когда еще был человеком, и когда стал чудовищем.
Прю Райленд, так или иначе, когда-нибудь умрет, перейдя в лучший мир. Шапель же останется здесь еще долго после того, как ее кости обратятся в прах.
От этой мысли ему едва не сделалось дурно.
Извинившись перед остальными, Шапель спустился вниз так быстро, как только мог, не вызывая лишних вопросов. Молино и Маркус следовали за ним по пятам.
Шапель направился в гостиную, где налил себе изрядную порцию виски. Молино воздержался, но когда Шапель предложил налить рюмку Маркусу, тот утвердительно кивнул.
Как только все трое уселись, Шапель обратил весь свой гнев на Маркуса.
— Вы знали об этом?
Молодой человек, похоже, был удивлен нескрываемой враждебностью.
— О Прю? Да, я знал об этом со дня нашей первой встречи.
Вероятно, именно на это Грей намекал во время их предыдущего разговора.
— И вы ничего мне не сказали. Почему?
— Вас это никак не касается.
— Не касается? — Пальцы Шапеля сомкнулись вокруг бокала с неистовой силой. — Как так?
Маркус пожал широкими плечами.
— Она не хотела, чтобы вы или отец Молино знали. Ничего личного, просто, по словам Прю, едва людям становится известно о ее болезни, как они тут же начинают обращаться с ней по-другому, а ей это неприятно. К слову, мистер Шапель, знай вы об этом, стали бы вы обращаться с ней по-другому?
В тоне молодого человека присутствовало нечто похожее на насмешку.
«Да».
— Нет.
— Я вижу, что она вам нравится.
Бокал едва не треснул в руке Шапеля. Пришлось поставить его на стол.
— Мои чувства к Прю вас никак не касаются.
Маркус только еще раз пожал плечами. В тот вечер он наконец-то выглядел на свой возраст — старше, чем обычно.