Альда 2 | страница 96
— Это бывшая наемница, которая спасла мне жизнь. Помнишь, я тебе рассказывала? Ну когда убили Бри? Сейчас она у меня вместо волчар Джока.
— Я благодарен вам за жену! — сказал герцог, подходя к Лади. — Надеюсь, что когда-нибудь смогу быть полезным и вам.
У него было такое доброе и искреннее лицо, что она решилась.
— Вы можете мне помочь, ваша светлость! — сказала Лади. — Я подарила вам жену, подарите и вы мне мужа! Я люблю человека, которого к нам заслали из Империи. Он не хочет выполнять то, что ему поручили и не хочет возвращаться обратно. Он мне не муж только потому, что боится вести меня в храм из-за того, что не знает, что с ним будет завтра. На нем нет крови, и в нем нет ненависти! Он хотел прийти сам, но я боялась…
— А имя, случайно, не Гел? — раздался сзади голос Лишнея.
— Гел, ваше сиятельство! — ответила она графу.
— Ну вот и нашлась пропажа, — удовлетворенно сказал Джок. — Вас ведь давно заприметили, еще на тракте, когда вы ехали от побережья, но умудрились упустить. Вам, Лади, вмешательства герцога не потребуется. Если ваш муж не хочет работать на Империю, никаких претензий к нему не будет. А если захочет помочь нам, будет вообще хорошо. Но поговорить с ним нам все равно придется. Пусть завтра приходит ко мне в службу в послеобеденное время. А вы идите за мной, я вас сейчас познакомлю с напарницей.
— Кого это там принесло? — спросил Альбер Содер у ходившего к двери охранника.
— Это человек гильдии, — ответил тот. — Они видели бывшего короля. Он снял дом в нижнем городе, на этой бумажке его адрес. Нам напомнили, что мы им должны доплатить.
— А остальных?
— Больше никого не видели, я спрашивал.
— Собирайтесь, — сказал Альбер двум сидевшим на лавке парням. — Сделаем все сегодня, а то мало ли что может лучиться. Сейчас я переоденусь и пойдем.
Он сменил белую рубашку на другую темного цвета, прихватил лежавшую на лавке кожаную сумку и вышел из дома вместе с двумя помощниками. К воротам в город не пошли, свернули к складам. Выбрав склад, где из-за отсутствия товара не было охраны, быстро забрались на его крышу и подошли по ней почти к самой портовой стене. От края склада до стены было каких-то пара шагов, да и возвышалась она над крышей склада всего на три локтя. Разбежавшись, Альбер прыгнул на стену, ухватившись руками за ее верх. Подтянуться на руках и перебросить тело на другую сторону было делом нескольких секунд. Следом за ним то же самое проделали остальные. С наступлением темноты стража в таких местах не появлялась, поэтому никакой опасности не было. Фонарей в этой части города отродясь не было, поэтому они поспешили добраться до более богатых кварталов, пока окончательно не стемнело. Там уже через каждые сто шагов висели фонари, которые хоть и слабо, но все же освещали улицы, позволяя по ним ходить, не ломая при этом ноги.