Страшная тайна | страница 63
— Интересный поворот событий, не правда ли? — невозмутимо продолжил Колье. — Жизнь вашего дедушки обрастает новыми подробностями. Столь удивительная, можно даже сказать, роковая личность заслуживает не репортажа, а целой книги. Граф сражался в рядах Сопротивления? Мужественный борец. И, главное, самый удачливый из всех, он единственный выжил, когда отряд попал в засаду.
— Ему повезло.
— Человек, которому всегда везло, который своего никогда не упустит.
Еще одна жалкая ложь. Попытка представить графа Коссовича трусом, бросившим своих товарищей. Но из-за подобной лжи множество честных людей были оклеветаны и убиты. Гнев вдохнул в нее новые силы.
— Убирайтесь прочь из нашей жизни! — с ледяным презрением сказала Изольда.
— Извините, не могу. — Последняя фраза развеселила Колье. — До тех пор пока вы не объясните окружающим причину, по которой я должен, согласно вашему пожеланию, «убраться».
Но как? Дедушка умрет, если Изольда расскажет ему о грязных домыслах Саймона Колье. Он не вынесет мысли о том, что навсегда потеряет уважение в глазах друзей. Придется молчать. Интересно, почему Натан так разоткровенничался?
— Почему вы говорите мне все это? — хрипло спросила она.
Колье сказал:
— Сегодня вечером Изольда Коссович вновь обрела былую уверенность. Вы, блистательная и неотразимая, уехали на прием с раздувающимся от гордости болваном, Филипом. Возможно, мне захотелось стереть с вашего лица самодовольную улыбку. Возможно, я снова решил играть честно, предупредив противника заранее. Не расслабляйтесь слишком быстро, не думайте, что увидели свет в конце туннеля, пока вы блуждаете в темноте. Худшее еще впереди, моя прекрасная роза.
Изольда протянула руку:
— Отдайте ключ.
Натан бесцеремонно бросил связку, повернулся и зашагал прочь, девушка даже не шелохнулась.
Изольда машинально закрыла за Натаном дверь. Она не ожидала подобного развития событий, оказывается, их беды не закончились. Натан полагает, что разузнал еще одну страшную тайну из прошлого Ивана Коссовича. На этот раз он глубоко заблуждался.
Конечно, Изольда знала далеко не все подробности жизни дедушки. Например, о мошеннических операциях она услышала только из репортажа, но сегодня Натан усомнился в мужестве графа, а вот это действительно ужасная ложь. Дедушка не мог предать своих друзей, ни прошлых, ни настоящих.
Ей предстояла еще одна бессонная ночь. Изольда быстро сняла несчастливое вечернее платье. Больше она не рискнет его надеть. Всю ночь она беспокойно ворочалась в постели.