Покровители | страница 12



— Нет. Ничем. Наверное, — торопливо прошептала Тереза, старательно отводя глаза.

— Ассио бокал, — негромко сказал Снейп, щелкнув пальцами. Класс притих.

Музыкально звякнули дверцы шкафчика. Хрустальный бокал на тонкой ножке, обвитый стеклянной змеей, подлетел к профессору. Тот поймал его отточенным движением и зачерпнул зеленую жидкость из котла Терезы.

— Ваше здоровье, мисс Бернар, — усмехнулся Северус Снейп.

— Не пейте! — вдруг жалобно выкрикнула Гермиона. Ее глаза блестели незнакомым ревнивым блеском.

Снейп насмешливо приподнял одну бровь: — Поздно, Грейнджер. Я уже отравлен.

— Неправда, сэр, — вспыхнула Тереза.

— Правда, мисс. — Что-то мелькнуло в его глазах и исчезло. Они опять превратились в пустые черные тоннели. — Это зелье сварено неправильно. Вреда в нем нет, но и пользы тоже, мисс Бернар. Все, урок окончен. Я вас больше не задерживаю.

*

Глава 2. Кто спас Северуса Снейпа?

Гарри и Гермиона стояли на Астрономической башне. Осеннее небо еще сияло пронзительной голубизной, солнце еще касалось земли ласковыми теплыми лучами, но в воздухе уже неуловимо разливалась тонкая беззвучная тоска увядающей природы. Гермиона посмотрела на Гарри. Его лицо казалось бледным и осунувшимся.

— Гарри, — Гермиона ласково коснулась его руки, — ты вообще по ночам спишь? У тебя круги под глазами. Опять Темный Лорд?

Гарри покачал головой.

— Лучше бы Темный Лорд, — с горечью сказал он, тоскливо глядя в дымчатую осеннюю даль.

— Перестань, Гарри. Не говори так.

— Он меня ненавидит. И правильно делает. Я сам себя ненавижу! Меня нельзя такого любить!

— Гарри, ну что ты несешь. Мы все тебя любим! Все, ну пойми, — Гермиона попыталась его обнять, но он отстранился.

— Мне не нужны все. Мне нужен он, — прошептал Гарри, невидяще глядя в холодное осеннее небо. — Я знаю, ему нравится новенькая девчонка. Он перед ней выделывается. Взглядом свечи тушил, без палочки. Пускал пальцами искры. Обивку поменял в гостиной Слизерина! Подушки! Он наколдовал этим слизням подушки и ковер у камина! — Гарри сплюнул вниз с башни. — И грибок со стен у них пропал, а раньше одна плесень… Чтоб эта гадючка не мерзла. Знаешь, я ее где-то раньше видел. У нее лицо знакомое.

— Где ты ее мог видеть? — удивилась Гермиона.

— Наверное, в серпентарии, — Гарри опять сплюнул. Внизу возился Филч, убирая мусор. Плевок не долетел.

— Гарри, мне кажется, ты все это надумал. Перестань туда ходить по ночам! Ты когда-нибудь попадешься!

— А правда, он выпил ее зелье? Он никогда за пять лет не пробовал, что мы варим!