Русь - арийская колыбель | страница 80




В своей работе «Древние росы: мифологические па­раллели и пути миграций» автор предположил, что имя Афродита представляет словосочетание «Явь-Родита», означающее «родительница яви». Явь — это реаль­ная действительность, сущий мир, природа, наконец. Другими словами, в нашем прочтении Афродита вы­ступает прародительницей мира. Это идеальное объ­яснение сути ее образа. Что же касается лингвистики, то переход буквы «я» =«йа» в одиночную «а» и звонкой «в» в глухую «ф» совершенно естественен при заимс­твовании. Другое дело, что мы объясняем имя богини на основе русского языка. Но ведь предки русских — арии и праславяне — уже с IV тыс. до н. э. захаживали и обживали эти края! Можно не сомневаться, что на протяжении всего времени, пока лингвисты расшиф­ровывают имя богини, а оно исчисляется уже веками, были перепробованы все возможные языки и словосо­четания. Все, кроме древнерусских! Просто удивитель­но, как уже несколько поколений уважаемых ученых проходят мимо совершенно очевидных вещей!


Кто из нас не знает библейской легенды о первой женщине на земле по имени Ева? Академическая тради­ция возводит его к древнееврейскому слову «хавва» — «жизнь», но не проще ли считать его первоосновой русское слово «явь»? Ведь удвоенное «в» в еврейском слове — признак заимствования! Аналогично и имя одного из сыновей Ноя Яфета (Иафета), считающего­ся, по традиции, прародителем всех индоевропейских народов, можно переводить как потомка Яви-Евы.


Главный враг и истребитель ханаанейского народа носит имя Иисус Навин. Это, так сказать, псевдоним еврейского героя. Изначально его звали Осия, сын На­вин (Чис. 13:9). О самом Навине, отце Осии-Иисуса, Библия не дает никакой информации. Так не соотно­сится ли имя «Навин» со славянской Навью — богиней потустороннего мира? Ведь именно смерть нес Иисус Навин народам Ханаана, к тому же среди местных пле­мен были и иевуссеи — народ, особо почитавший Явь (Йево, Йаву). А их противника, как говорится, сам Бог велел называть Не-Явин, или Навин.


Евреи записали и сохранили тексты, которые соста­вили Библию. Но в этой Великой Книге присутствуют и образы, рожденные индоевропейцами, в том числе и ариями, предками русских! К примеру, нелепейшая си­туация сложилась с именем Иван, которое ученые-лин­гвисты выводят из древнееврейского языка. А как же наш знаменитый сказочный герой? Большинство на­ших соотечественников относится к нему предельно иронично и даже уничижительно. Прозвище «дурак» выставляется ими в качестве визитной карточки героя. Между тем действительный смысл этого мифологичес­кого персонажа намного глубже и интереснее.