Том 3. Дьяволиада: Повести, рассказы и фельетоны 20-х гг. | страница 88
— Известное дело,— подтверждал охранитель, любуясь яйцами.
— Только не понимаю, чего они грязные,— говорил задумчиво Александр Семенович.— Маня, ты присматривай. Пускай дальше выгружают, а я иду на телефон.
И Александр Семенович отправился на телефон в контору совхоза через двор.
Вечером в кабинете зоологического института затрещал телефон. Профессор Персиков взъерошил волосы и подошел к аппарату.
— Ну? — спросил он.
— С вами сейчас будет говорить провинция,— тихо, с шипением отозвалась трубка женским голосом.
— Ну. Слушаю,— брезгливо спросил Персиков в черный рот телефона… В том что-то щелкало, а затем дальний мужской голос сказал в ухо встревоженно:
— Мыть ли яйца, профессор?
— Что такое? Что? Что вы спрашиваете? — раздражился Персиков.— Откуда говорят?
— Из Никольского, Смоленской губернии,— ответила трубка.
— Ничего не понимаю. Никакого Никольского не знаю. Кто это?
— Рокк,— сурово сказала трубка.
— Какой Рокк? Ах да… это вы… так вы что спрашиваете?
— Мыть ли их?.. Прислали из-за границы мне партию курьих яиц…
— Ну?
— …А они в грязюке в какой-то…
— Что-то вы путаете… Как они могут быть в «грязюке», как вы выражаетесь? Ну, конечно, может быть, немного… помет присох… или что-нибудь еще…
— Так не мыть?
— Конечно, не нужно… Вы что, хотите уже заряжать яйцами камеры?
— Заряжаю. Да,— ответила трубка.
— Гм,— хмыкнул Персиков.
— Пока,— цокнула трубка и стихла.
— «Пока»,— с ненавистью повторил Персиков приват-доценту Иванову.— Как вам нравится этот тип, Петр Степанович?
Иванов рассмеялся.
— Это он? Воображаю, что он там напечет из этих яиц.
— Д… д… д…— заговорил Персиков злобно,— вы вообразите, Петр Степанович… ну, прекрасно… очень возможно, что на дейтероплазму куриного яйца луч окажет такое же действие, как и на плазму голых. Очень возможно, что куры у него вылупятся. Но ведь ни вы, ни я не можем сказать, какие это куры будут… может быть, они ни к черту не годные куры. Может быть, они подохнут через два дня. Может быть, их есть нельзя! А разве я поручусь, что они будут стоять на ногах? Может быть, у них кости ломкие.— Персиков вошел в азарт и махал ладонью и загибал пальцы.
— Совершенно верно,— согласился Иванов.
— Вы можете поручиться, Петр Степанович, что они дадут поколение? Может быть, этот тип выведет стерильных кур. Догонит их до величины собаки, а потомства от них жди потом до второго пришествия.
— Нельзя поручиться,— согласился Иванов.
— И какая развязность,— расстраивал сам себя Персиков,— бойкость какая-то! И ведь заметьте, что этого прохвоста мне же поручено инструктировать.— Персиков указал на бумагу, доставленную Рокком (она валялась на экспериментальном столе) — …А как я его буду, этого невежду, инструктировать, когда я сам по этому вопросу ничего сказать не могу.