Коловорот | страница 11
— Чтобы ответить на твой вопрос, о джихангир, мне нужно совершить путешествие в верхний мир. У меня есть с собой все необходимое для этого, вели позвать моего помощника.
— Тогда приступай прямо сейчас, я подожду.
Шаман поклонился, пятясь, отодвинулся на некоторое расстояние и принялся выкладывать из своей кожаной сумы все необходимое для ритуала: пучки сушеных трав, курильницу, пучок перьев. В юрту вошел помощник верховного шамана с бубном в руках.
Шаман, взяв огня из очага, затеплил пламя в курильнице, положил смесь сушеных трав. Юрта наполнилась ароматным дымом. Шаман разгонял дым пучком перьев во все стороны света, приговаривая заклинания, так он очищал место от злых духов. Помощник начал ритмично бить в бубен. Шаман медленно, враскачку, переваливаясь с ноги на ногу, двинулся по кругу. Его движения становились все раскованней, тело расслаблялось, в его танце не было порядка или какой-то определенной последовательности, его тело управлялось токами неведомых сил. Он затянул свою шаманскую песню, непонятную для простых смертных. Удары в бубен становились все чаще, соответственно учащался ритм танца. Бату-хан и Субэдэй молча наблюдали за этим действом. Ритм участился до предела, шаман как бы в изнеможении рухнул на пол юрты, продолжая судорожно извиваться. Постепенно он затих, лежа на спине с закрытыми глазами. Бубен успокоился и звучал теперь размеренно, спокойно, с постоянным ритмом. Так продолжалось довольно долго — шаман путешествовал в ином мире, а здесь, в мире, населенном людьми, оставалось лишь его тело. Бату и Субэдэй спокойно ждали, иногда попивая кумыс и тихо переговариваясь.
Вдруг звучание бубна оборвалось, и после короткой паузы частота ударов резко возросла. Шаман начал приходить в себя, пошевелился, открыл глаза, растер лицо ладонями, медленно поднялся, сел, потянулся, разминая суставы. Бату не торопил, он знал, что шаману нужно некоторое время, чтобы прийти в себя.
— Я готов отвечать, о джихангир. По твоему следу идут урусуты, живые люди. Их не так уж много, но они хорошо знают свои леса и появляются неожиданно. У них есть предводитель — очень опытный, великий воин. Он понимает язык зверей, птиц и растений. Он слушает вой ветра и тишину зимнего леса. Он может многое увидеть в полете птицы, движении облаков, в недвижии дерева, в пламени костра, в переливах речных струй, в молчании камня. Волк и медведь дают ему свою силу. Он просто смертный человек, но там, в верхнем мире, у него очень сильный защитник.