Сестра звезды | страница 9
Одним словом, я не была примерной ученицей. Однако, несмотря на это, мне никогда не приходило в голову, что жизнь моя могла сложиться по-другому. Старые книги рассказывали о том мире, который оставался за стенами храма Келлион. Он был погружен во тьму, и люди, населяющие его, тратили драгоценное время жизни на борьбу за существование. Их не осенял и отблеск того прекрасного голубого света, которым лучилось небо с наступлением зимы. Они никогда не поднимали голову кверху. Их тела были грязны, а одежды грубы.
Так говорили старые книги. Однако в храме были книги только определенного толка. Все они были написаны учеными. Мудрецы писали о разных народах, языках, городах; о животных и растениях, человеческих обычаях и легендах. К тринадцати годам я была уверена, что знаю о внешнем мире все, и если мне повезет стать искательницей, то я сумею применить эти знания. Но иногда мне хотелось увидеть, сверкают ли льдины под северным солнцем страны Морох и действительно ли вода в Золотом море напоминает расплавленное золото. Такие мысли пугали меня: неужели я чего-то не понимаю и Келлион не захочет признать меня своей сестрой? Я мечтала о любви и, будучи не в силах подарить ее кому-нибудь из близких, обращала свое чувство к далекой звезде…
Вскоре я убедилась, что по праву нахожусь в храме. В конце лета все мы, готовящиеся к посвящению, должны были пройти обряд, который навсегда соединил бы нас с чудесной звездной силой Келлион.
Около полуночи мы тихо проследовали за старшей сестрой по пустынным коридорам храма. Мы спустились по винтовой лестнице в подземелье. Здесь нам ни разу не приходилось бывать. Когда пламя факела выхватывало шершавый камень стен, местами поросших мхом, а наши легкие шаги гулким эхом раздавались, повторялись и троекратно усиливались вокруг, я чувствовала одновременно любопытство и страх. Про подземелья храма я слышала много историй; ходили слухи, что где-то здесь лежат несметные сокровища — волшебные сапфиры, хранящие силу Келлион. Поговаривали так же, что сестры-искательницы совершают здесь таинства, до которых не допускают остальных. Я не любила подобные разговоры, так как мое уважение к тайнам, которые хранил храм Келлион, было сильнее любопытства.
Наши глаза еще не успели привыкнуть к темноте, когда мы оказались в небольшой круглой зале с низким потолком, с которого свисал тяжелый бронзовый светильник на длинной цепи. Светильник не горел, а помещение освещалось несколькими факелами, укрепленными на стенах. Кроме нас, восьми девушек, и нашей проводницы, здесь находились еще две сестры, облаченные в торжественные длинные туники из плотной ткани. Мы робко жались друг к другу у стены и смотрели, как одна из сестер наливает в лампаду масло из тонкошеего кувшина. В это время другая наконец обратилась к нам со следующими словами: