Сестра звезды | страница 21
— Ты, наверное, говоришь о камнях Келлион? Я слышала, что они в мире людей считаются драгоценностью.
— О, я так люблю драгоценности, Шайса! Хотя, по правде говоря, кроме золотых монет, я ничего не видел. Но старине Рейдану скоро сорок лет. Пройдет еще каких-нибудь лет двадцать, и мне тяжело будет рыскать по лесам в поисках дичи и зверя. Пора уже купить себе домик и пару коров, завести молодую хозяйку, конечно, постарше тебя, которая родит мне пятерых сыновей, а потом дожидаться внуков и спокойной смерти. А пока все мое богатство — это Белка да сани зимой, да телега летом. Я полтора месяца не ночевал на постели, еле довез шкуры — а выручка за них звенела на дне мешочка, да и тот я оставил у жадины Карриана. Вот кабы телегу этих самых драгоценностей привезти — тут, небось, и на домик, и на хозяйку бы хватило! Так что, Шайса, деваться тебе все равно некуда, будем вместе искать твой храм. А когда найдем и доберемся до драгоценностей, поступай, как хочешь. Хочешь — оставайся в храме, хочешь — бери половину камней и отправляйся в родные горы.
Наверное, обжигающий напиток смутил мой разум. Моя участь вдруг перестала казаться мне столь уж печальной и безысходной. Мне представилось, что меня ждет то самое удивительное приключение, о котором я не раз мечтала, читая у камина старинные описания земли. И когда я вернусь в храм после долгого и познавательного путешествия, кем, как не сестрой-искательницей я смогу стать? Неограниченное могущество и великие тайны — вот что в таком случае меня ожидает. А значит, мой поступок — это не безрассудство, а веление судьбы, может быть, самой Келлион. В тот миг мне вовсе не хотелось думать, что этот человек предлагает мне принять участие в краже подарков Келлион — прекрасных, волшебных сапфиров, о которых я слышала столько легенд. Я была уверена, что этот полудикий охотник в поношенной одежде поможет мне вернуться в храм, а там уже я что-нибудь придумаю и сумею помешать воплотить в жизнь его коварный план.
Рейдан бросил в закипевшую воду смесь каких-то корешков и травок, помешал, добавил маленький кусочек сахара.
— Откуда ты узнал о храме? — спросила я. — Ведь это тайна!
— Э, милая, думаешь, ты умнее всех? Я думаю, сметливые девчонки вроде тебя уже убегали из храма. Наверняка были и матери, которым удалось отстоять своих дочурок и не отдать их голубоглазым ведьмам.
Не став объяснять Рейдану, что он говорит глупость и что сестры-искательницы лишь помогают свершиться воле Келлион, я спросила: