Путь на острова | страница 36



— Для начала подлетим поближе, — пожал я плечами. — Разберемся на месте. Но в любом случае, сначала атакуем их сверху иглами.

«Игла» — название, возможно, не совсем удачное, потому что камни, сбрасываемые сверху, своей формой больше походят на веретено. И вытесаны они таким образом, что летят острым концом вниз. По дороге иглы успевают разогнаться так, что, угодив в голову, пронзают человека насквозь. Потому, наверное, их и назвали иглы. С небесных кораблей так и воюют: когда необходимо уничтожить кого-то на земле: сбрасывают их вниз. И на многих кораблях в днище для сброса игл имеются специальные люки.

На «Небесном страннике» таких люков нет, да и игл на всех напавших на «Орегано» людей не хватит, их у нас всего-то штук полста и наберется. Так ведь нужно еще и попасть!

Есть, правда, еще бочка с ромом. Большая, ведер на двадцать пять — тридцать. Однажды с помощью такой бочки мы сумели сжечь пиратский корабль прямо в воздухе, благо, что мне такая идея вовремя в голову пришла. Во многом лишь благодаря этому, нам и удалось вывернуться из той ситуации живыми. Ну и еще благодаря везению, без него никуда.

Но против людей на земле, толку от бочки с ромом не будет. Разве что спустить ее на веревке вниз, и ждать, пока все они там перепьются, а потом бери их тепленькими прямо голыми руками, что вряд ли.

Одна надежда на то, что одним своим видом мы испугаем напавших на «Орегано» людей до такой степени, что они исчезнут в джунглях, откуда, вероятно и появились. Неоткуда им больше взяться, сверху хорошо видно — нет поблизости ни морских кораблей, ни небесных.

Напавших на «Орегано» людей вдвое больше, чем его команда. И спасает его пока только то, что высоки у него борта, примерно в три человеческих роста, так что выглядит он посреди песчаного пляжа маленьким фортом. Только надолго ли? В конце концов, его и сжечь можно, забросав факелами — у летучих кораблей только днища железные, а все остальное горит себе только так.

— Они что, не видят, что «Орегано» из Коллегии?

Голос стоявшего за штурвалом Энди Ансельма явно выражал недоумение.

— Отлично они все видят, — ответил ему навигатор Брендос. — Но, судя по всему, принадлежность корабля Коллегии, мало их беспокоит. Возможно, именно это обстоятельство их и привлекло.

В этом Рианель прав: почему-то все уверены, что ее корабли только и занимаются тем, что перевозят в своих трюмах сокровища, найденные Коллегией при раскопках руин Древних. Все далеко не так: в абсолютном большинстве случаев, груз у них самый обычный, но попробуй, объясни это всем.